ベラルーシ語の運転と交通に関する語彙

ベラルーシ語を学ぶ際に、運転や交通に関する語彙を理解することは非常に重要です。ベラルーシでの移動やドライブの際に役立つ言葉を覚えておくことで、スムーズにコミュニケーションを取ることができます。この記事では、運転と交通に関連するベラルーシ語の基本的な単語やフレーズを紹介します。

基本的な交通関連用語

аўтамабіль (autamabil) – 自動車
自動車は日常の移動手段として非常に重要です。
Я купіў новы аўтамабіль.

дарога (daroga) – 道路
道路は車や他の乗り物が走るための場所です。
Гэта галоўная дарога ў горадзе.

пераход (perakhod) – 横断歩道
歩行者が安全に道路を横断するための場所です。
Пераход заўсёды павінен быць бяспечным.

святлафор (svyatlofor) – 信号機
交通の流れを制御するための装置です。
Святлафор змяніўся на зялёны колер.

пешаход (peshakhod) – 歩行者
道路を歩いている人々を指します。
Пешаходы павінны быць асцярожнымі на дарозе.

運転に関する用語

вадзіцель (vadzitsel) – 運転手
車を運転する人です。
Вадзіцель павінен быць уважлівым.

правы (pravy) – 運転免許証
車を運転するために必要な許可証です。
Я атрымаў правы ў мінулым годзе.

паліва (paliva) – 燃料
車を動かすためのエネルギー源です。
Мой аўтамабіль мае патрэбу ў паліве.

руль (rul) – ハンドル
車の方向を制御するための装置です。
Трымай рукі на рулі.

счапленне (shchaplennye) – クラッチ
マニュアル車を運転する際に重要な部品です。
Счапленне павінна быць плаўным.

緊急時の用語

аварыйная сігналізацыя (avaryynaya signalizatsiya) – 非常灯
緊急時に使用される信号装置です。
Уключы аварыйную сігналізацыю.

шына (shyna) – タイヤ
車の車輪に取り付けられる部分です。
Мая шына прабілася.

бензакалонка (benzakalonka) – ガソリンスタンド
車に燃料を補給する場所です。
Спынімся на бліжэйшай бензакалонцы.

адбуксіроўка (adbuksirouka) – 牽引
故障した車を移動させるための行為です。
Нам патрэбна адбуксіроўка да найбліжэйшага сэрвісу.

паліцэйскі (palitseyski) – 警察官
交通の安全を守るために働く人々です。
Паліцэйскі спыніў аўтамабіль для праверкі дакументаў.

交通標識に関する用語

знак (znak) – 標識
交通のルールや注意事項を示すための表示です。
Знак паказвае, што тут спыняцца забаронена.

стоп (stop) – 停止
車を一時停止させるための指示です。
На скрыжаванні ёсць знак “стоп”.

абмежаванне хуткасці (abmezavanne khutkastsі) – 速度制限
特定の道路で許可される最高速度です。
Абмежаванне хуткасці на гэтай дарозе складае 60 км/г.

забарона абгону (zabarona abgonu) – 追い越し禁止
他の車を追い越すことが禁止されている区間です。
На гэтым участку дарогі забаронена абгон.

пешаходны пераход (peshakhodny perakhod) – 歩行者横断
歩行者が安全に道路を横断できる場所です。
На пешаходным пераходзе заўсёды трэба спыняцца.

交通の状況に関する用語

прабка (prabka) – 渋滞
道路上で車が動けなくなる状況です。
У горадзе зараз вялікая прабка.

рамонт дарог (ramont darog) – 道路工事
道路の修理や改修を行う作業です。
З-за рамонту дарог утварылася прабка.

аб’езд (ab’ezd) – 迂回路
渋滞や工事を避けるための代わりのルートです。
Мы паехалі па аб’ездзе, каб пазбегнуць прабкі.

аварыя (avaryya) – 事故
交通事故のことを指します。
На гэтым скрыжаванні адбылася аварыя.

крыжаванне (kryzhavanne) – 交差点
複数の道路が交わる場所です。
На крыжаванні заўсёды трэба быць уважлівым.

このように、ベラルーシ語での運転や交通に関する語彙を学ぶことで、ベラルーシでの移動がよりスムーズになります。これらの単語やフレーズを日常生活で活用し、実際の場面で役立ててください。

TalkpalはAIを搭載した言語チューターです。 画期的なテクノロジーで57以上の言語を5倍速く学べます。

Learn languages faster
with ai

5倍速く学ぶ