ブルガリア語で役立つ医療語彙

旅行や仕事でブルガリアを訪れる際に、医療機関を利用することは避けられない場合があります。そのため、ブルガリア語での医療関連の語彙を知っておくことは非常に重要です。この記事では、ブルガリア語の医療に関する基本的な語彙を紹介し、それぞれの単語の意味や使い方を説明します。

基本的な医療語彙

лекар(レカール):医師、ドクター
Лекарят ми предписа нови лекарства.

болница(ボルニツァ):病院
Трябва да отидем в болницата веднага.

клиника(クリニカ):クリニック、診療所
Работя в малка клиника в центъра на града.

пациент(パツィエント):患者
Пациентът се чувства по-добре след операцията.

медицинска сестра(メディツィンスカ・セストラ):看護師
Медицинската сестра ще ви помогне с превръзката.

身体の部位

глава(グラヴァ):頭
Имам силно главоболие.

сърце(スルツェ):心臓
Сърцето ми бие много бързо.

стомах(ストマフ):胃
Стомахът ме боли от сутринта.

крак(クラック):脚
Той си счупи крака по време на спорт.

ръка(ルカ):腕
Ръката ми е подута след инжекцията.

症状と病気

болка(ボルカ):痛み
Имам болка в гърба.

температура(テンペラトゥーラ):体温、発熱
Температурата ми е 38 градуса.

кашлица(カシリツァ):咳
Имам силна кашлица от вчера.

настинка(ナスティンカ):風邪
Детето ми има настинка.

грип(グリップ):インフルエンザ
Тази година много хора се разболяха от грип.

医薬品と治療

лекарство(レカルストヴォ):薬
Трябва да вземате лекарството три пъти на ден.

инжекция(インジェクツィヤ):注射
Ще ви направим инжекция против болка.

операция(オペラツィヤ):手術
Операцията беше успешна.

рецепта(レツェプタ):処方箋
Лекарят ще ви напише рецепта за антибиотик.

преглед(プレグレド):検査、診察
Трябва да отидете на преглед при специалист.

緊急時の表現

спешен случай(スペシェン・スルチャイ):緊急事態
Имаме спешен случай, моля обадете се на бърза помощ.

линейка(リネイカ):救急車
Линейката ще пристигне след 10 минути.

аптечка(アプテチカ):救急箱
Аптечката е в колата.

първа помощ(プルヴァ・ポモシュ):応急処置
Трябва да знаем как да оказваме първа помощ.

отрова(オトロヴァ):毒
Това растение е отровно, пазете се.

医療機関での会話

医療機関を訪れる際には、スタッフとのコミュニケーションが重要です。以下は医療機関で使える基本的な会話表現です。

Как се чувствате?(カク セ チュフストヴァテ?):ご気分はいかがですか?
Как се чувствате тази сутрин?

Имате ли алергии?(イマテ リ アレルギイ?):アレルギーはありますか?
Имате ли алергии към някакви лекарства?

Къде ви боли?(クデ ヴィ ボリ?):どこが痛みますか?
Къде ви боли най-много?

От кога имате тези симптоми?(オト コガ イマテ テジ シンプトミ?):この症状はいつからですか?
От кога имате тези симптоми?

Трябва да направим кръвен тест.(トリャバ ダ ナプラヴィム クルヴェン テスト):血液検査をする必要があります。
Трябва да направим кръвен тест за по-точна диагноза.

医療に関するブルガリア語の語彙とフレーズを覚えることで、緊急時にも安心して対応できるようになります。ブルガリアを訪れる際やブルガリア語を学ぶ際には、ぜひこの記事を参考にしてください。

TalkpalはAIを搭載した言語チューターです。 画期的なテクノロジーで57以上の言語を5倍速く学べます。

Learn languages faster
with ai

5倍速く学ぶ