チェコ語を学ぶ際には、家族や人間関係を表す表現を知っておくことがとても重要です。これらの表現は、日常生活やコミュニケーションにおいて頻繁に使われるため、早めに覚えると良いでしょう。本記事では、チェコ語で家族や人間関係を表す基本的な言葉とその使い方を詳しく紹介します。
家族を表す表現
rodina – 家族
家族全体を指す言葉です。
Moje rodina je velmi velká.
matka – 母
母親を指す言葉です。「maminka」とも言います。
Moje matka je učitelka.
otec – 父
父親を指す言葉です。「tatínek」とも言います。
Můj otec pracuje v bance.
bratr – 兄弟
兄弟(兄または弟)を指します。
Mám jednoho bratra.
sestra – 姉妹
姉妹(姉または妹)を指します。
Moje sestra studuje na univerzitě.
dědeček – 祖父
祖父を指す言葉です。「děda」とも言います。
Můj dědeček je velmi moudrý.
babička – 祖母
祖母を指す言葉です。「babi」とも言います。
Moje babička peče nejlepší koláče.
strýc – 叔父
叔父(おじ)を指します。
Můj strýc žije v Praze.
teta – 叔母
叔母(おば)を指します。
Moje teta je lékařka.
人間関係を表す表現
přítel – 友達(男性)
男性の友達を指します。恋人を指すこともあります。
Můj přítel je velmi laskavý.
přítelkyně – 友達(女性)
女性の友達を指します。恋人を指すこともあります。
Moje přítelkyně je velmi chytrá.
kolega – 同僚(男性)
男性の同僚を指します。
Můj kolega je velmi pracovitý.
kolegině – 同僚(女性)
女性の同僚を指します。
Moje kolegině je velmi přátelská.
soused – 隣人(男性)
男性の隣人を指します。
Můj soused má psa.
sousedka – 隣人(女性)
女性の隣人を指します。
Moje sousedka je velmi milá.
šéf – 上司(男性)
男性の上司を指します。
Můj šéf je velmi přísný.
šéfka – 上司(女性)
女性の上司を指します。
Moje šéfka je velmi spravedlivá.
家族や人間関係の表現を使った会話例
日常会話の中で、これらの表現がどのように使われるかを理解するために、いくつかの会話例を見てみましょう。
Jak se má tvoje rodina? – 君の家族はどうしてる?
Moje rodina se má dobře, děkuji.
Kolik máš sourozenců? – 兄弟姉妹は何人いますか?
Mám jednoho bratra a jednu sestru.
Co dělá tvoje matka? – 君のお母さんは何をしてるの?
Moje matka je lékařka.
Kde pracuje tvůj otec? – 君のお父さんはどこで働いてるの?
Můj otec pracuje v bance.
これらの表現を使って、チェコ語でのコミュニケーションがスムーズになることを願っています。家族や人間関係を表す言葉は、文化の理解にも繋がる重要な要素ですので、ぜひ積極的に学んでください。
親戚を表す表現
syn – 息子
息子を指す言葉です。
Můj syn je ještě malý.
dcera – 娘
娘を指す言葉です。
Moje dcera chodí do školy.
vnuk – 孫(男性)
男性の孫を指します。
Můj vnuk rád hraje fotbal.
vnučka – 孫(女性)
女性の孫を指します。
Moje vnučka ráda kreslí.
švagr – 義兄弟
義理の兄弟(夫の兄弟や妻の兄弟)を指します。
Můj švagr je velmi zábavný.
švagrová – 義姉妹
義理の姉妹(夫の姉妹や妻の姉妹)を指します。
Moje švagrová je velmi milá.
zeť – 娘婿
娘の夫を指します。
Můj zeť je inženýr.
snacha – 嫁
息子の妻を指します。
Moje snacha je učitelka.
友情や社会的関係の表現
kamarád – 友達(男性)
カジュアルな友達を指します。
Můj kamarád je velmi vtipný.
kamarádka – 友達(女性)
カジュアルな友達を指します。
Moje kamarádka je velmi přátelská.
spolužák – クラスメート(男性)
学校のクラスメートを指します。
Můj spolužák je velmi chytrý.
spolužačka – クラスメート(女性)
学校のクラスメートを指します。
Moje spolužačka je velmi pilná.
známý – 知り合い(男性)
男性の知り合いを指します。
Mám mnoho známých ve městě.
známá – 知り合い(女性)
女性の知り合いを指します。
Moje známá je velmi talentovaná.
partner – パートナー(男性)
男性のパートナーを指します。
Můj partner a já bydlíme spolu.
partnerka – パートナー(女性)
女性のパートナーを指します。
Moje partnerka je velmi krásná.
友情や社会的関係の表現を使った会話例
次に、友情や社会的関係の表現を使った会話例をいくつか紹介します。
Jak se má tvůj kamarád? – 君の友達はどうしてる?
Můj kamarád se má dobře, děkuji.
Kolik máš spolužáků? – クラスメートは何人いますか?
Mám dvacet spolužáků.
Kdo je tvůj partner? – 君のパートナーは誰ですか?
Můj partner se jmenuje Jan.
Máte hodně známých? – 知り合いは多いですか?
Ano, máme mnoho známých.
これでチェコ語で家族や人間関係を表す基本的な表現を学ぶことができました。これらの表現を使いこなせるようになることで、チェコ語でのコミュニケーションがより一層豊かになります。積極的に練習して、実際の会話で使ってみてください。