タガログ語の自動車および機械用語
自動車や機械について話す際、特定の専門用語を理解することは非常に重要です。タガログ語でこれらの用語を覚えることで、フィリピンでの会話や仕事がスムーズに進むでしょう。この記事では、よく使われるタガログ語の自動車および機械用語について説明します。
自動車関連の用語
kotse – 車
車を指す一般的な言葉です。フィリピンでは、多くの人が日常的に使用しています。
Ang kotse ko ay bago at kulay pula.
gulong – タイヤ
車や自転車のタイヤを指します。車のタイヤ交換時にこの言葉を使います。
Kailangan na nating palitan ang mga gulong ng kotse.
manibela – ハンドル
車の運転をコントロールするためのハンドルです。
Huwag kang bibitaw sa manibela habang umaandar ang kotse.
preno – ブレーキ
車を停止させるための装置です。
Mahina na ang preno ng kotse ko, kailangan na itong ipaayos.
makina – エンジン
車や機械の動力源となる部分です。
Malakas ang tunog ng makina ng kotse ko kapag umaandar.
kambyo – ギア
車のギアシフトを指します。
Sanay ako sa paggamit ng manwal na kambyo.
tambutso – マフラー
車の排気システムの一部で、排気ガスを外に出す役割を持ちます。
May usok na lumalabas sa tambutso ng kotse.
radiador – ラジエーター
エンジンの冷却システムの一部です。
Baka may problema ang radiador ng kotse kaya umiinit ang makina.
baterya – バッテリー
車の電力を供給する装置です。
Kailangan ko nang bumili ng bagong baterya para sa kotse.
salamin – ミラー
後方や側面の視界を確保するための鏡です。
Malabo na ang salamin ng kotse ko, kailangan na itong linisin.
機械関連の用語
piston – ピストン
エンジン内で動く部分で、燃料の燃焼によって動きます。
Ang piston ay mahalagang bahagi ng makina.
balbula – バルブ
流体の流れを制御する装置です。
Kailangan nating suriin ang mga balbula para sa tamang operasyon ng makina.
tornilyo – ネジ
機械の部品を固定するために使われる小さな部品です。
Kailangan ng mahigpit na tornilyo para hindi matanggal ang mga bahagi.
lubid – ロープ
重い物を引っ張ったり持ち上げたりするために使われます。
Gamitin ang lubid para sa pag-angat ng mga mabibigat na bagay.
kadena – チェーン
動力を伝達するための連結された金属の環です。
Ang kadena ng bisikleta ay nasira, kailangan itong palitan.
turnilyo – ボルト
ネジと同様に、部品を固定するために使われる部品です。
Mahigpit ang turnilyo ng makina, kaya hindi ito gumagalaw.
grasa – グリース
機械の摩擦を減らすために使われる潤滑剤です。
Palaging lagyan ng grasa ang mga gumagalaw na bahagi ng makina.
kuryente – 電気
機械を動かすためのエネルギー源です。
Ang makina ay hindi gagana kung walang kuryente.
boltahe – 電圧
電気の圧力を指す用語です。
Siguraduhing tama ang boltahe ng kuryente bago ikabit ang makina.
switch – スイッチ
電気回路を開閉するための装置です。
I-off mo ang switch bago mo ayusin ang makina.
motorsiklo – オートバイ
二輪車の自動車です。
May bagong motorsiklo ang kapitbahay namin.
traktor – トラクター
農業で使われる大型の機械です。
Gamitin ang traktor para sa pag-aararo ng bukid.
krudo – ディーゼル
ディーゼルエンジン用の燃料です。
Puno na ng krudo ang tangke ng trak.
bolante – ハンドル(船や飛行機の)
船や飛行機の操縦に使われるハンドルです。
Hawakan mo ang bolante habang lumilipad ang eroplano.
sirena – サイレン
警報や注意を促すための装置です。
Narinig ko ang tunog ng sirena ng ambulansya.
bakal – 鉄
機械や建設に使われる強い金属です。
Matibay ang mga bakal na ginamit sa paggawa ng gusali.
tanso – 銅
電気配線や装飾に使われる金属です。
Ang mga kable ng kuryente ay gawa sa tanso.
tanso – 真鍮
銅と亜鉛の合金で、楽器や装飾品に使われます。
Ang mga dekorasyon sa bahay ay gawa sa tanso.
goma – ゴム
弾力性のある素材で、タイヤやシールに使われます。
Ang mga selyo ng pinto ay gawa sa goma.
karburador – キャブレター
燃料と空気を混合してエンジンに供給する装置です。
Kailangan linisin ang karburador ng motorsiklo.
alternador – オルタネーター
エンジンの回転を電気エネルギーに変換する装置です。
Ang alternador ng kotse ay sira na, kaya hindi nagcha-charge ang baterya.
kable – ケーブル
電気や信号を伝達するための線です。
Siguraduhing maayos ang pagkakabit ng mga kable ng makina.
hepe – チーフ
機械やプロジェクトの責任者です。
Ang hepe ng proyekto ay magaling at maalam.
pugon – 炉
金属を溶かすための高温の炉です。
Ginagamit ang pugon sa pagproseso ng bakal.
imburnal – ドレイン
排水を流すための管やシステムです。
Nabara ang imburnal kaya nag-overflow ang tubig.
pader – 壁
建物やエンクロージャーの一部です。
Matibay ang mga pader ng bahay namin.
hagdanan – 階段
異なる階を結ぶための構造です。
Gamitin mo ang hagdanan para makarating sa ikalawang palapag.
poste – 柱
建築や電気配線の支持体です。
Ang mga poste ng kuryente ay matibay at mataas.
semento – セメント
建築材料として使われる粉末状の物質です。
Haluin mo ang semento at buhangin para makagawa ng kongkreto.
asero – 鋼
高強度の金属で、建築や機械に使われます。
Ang mga beam ng gusali ay gawa sa asero.
bakal na bakal – 鋼鉄
非常に強い金属で、構造物や機械に使われます。
Ang mga tren ay gawa sa bakal na bakal para sa tibay.
これらの用語を覚えることで、自動車や機械に関するタガログ語の理解が深まり、より効果的にコミュニケーションを取ることができるでしょう。日常の会話や仕事の場面でこれらの言葉を使用してみてください。