アゼルバイジャン語の緊急および緊急のフレーズ

アゼルバイジャンは美しい風景と豊かな文化を持つ国で、多くの旅行者が訪れます。しかし、旅行先で緊急事態に備えることは非常に重要です。今回はアゼルバイジャン語での緊急および緊急のフレーズを紹介します。これらのフレーズを覚えておくことで、困ったときに役立つこと間違いなしです。

基本的な緊急フレーズ

Kömək edin – 助けてください
アゼルバイジャン語で「助けてください」と言うときに使います。
Kömək edin, mən itirdim.

Yanğın – 火事
火事が発生したときに叫ぶフレーズです。
Yanğın! Tez kömək edin!

Polis – 警察
警察を呼びたいときに使います。
Polis çağırın, lütfən.

Təcili yardım – 救急車
救急車が必要な場合に使います。
Təcili yardım çağırın.

Həkim – 医者
医者を呼びたいときに使います。
Həkimə ehtiyacım var.

具体的な状況に応じたフレーズ

Yaralı – けがをした
けがをした場合に使います。
Mən yaralıyam.

Qanaxma – 出血
出血しているときに使います。
Qanaxmam var.

Yanıq – 火傷
火傷したときに使います。
Əlim yanıb.

Ürək ağrısı – 胸の痛み
胸が痛いときに使います。
Ürək ağrım var.

Baş ağrısı – 頭痛
頭痛があるときに使います。
Başım ağrıyır.

Məişət zorakılığı – 家庭内暴力
家庭内暴力を報告する場合に使います。
Məişət zorakılığı baş verib.

Oğurluq – 盗難
盗難を報告する場合に使います。
Mənim pulqabım oğurlanıb.

病院や薬局で使えるフレーズ

Aptek – 薬局
薬局を探すときに使います。
Burada aptek varmı?

Dərman – 薬
薬を求めるときに使います。
Dərman almaq istəyirəm.

Ağrıkəsici – 鎮痛剤
鎮痛剤を求めるときに使います。
Ağrıkəsici dərmanınız varmı?

Reçetesiz dərman – 処方箋なしの薬
処方箋なしで薬を求めるときに使います。
Reçetesiz dərman ala bilərəmmi?

Xəstəxana – 病院
病院を探すときに使います。
Xəstəxana haradadır?

Tərcüməçi – 通訳
通訳が必要なときに使います。
Mənə tərcüməçi lazımdır.

薬の使用に関するフレーズ

Nə qədər – どれくらい
薬の量を尋ねるときに使います。
Bu dərmandan nə qədər içməliyəm?

Gündə neçə dəfə – 1日に何回
1日に何回薬を飲むかを尋ねるときに使います。
Gündə neçə dəfə bu dərmanı içməliyəm?

Əks təsir – 副作用
薬の副作用について尋ねるときに使います。
Bu dərmanın əks təsiri varmı?

Allergiya – アレルギー
アレルギーがある場合に伝えるフレーズです。
Mənim allergiyam var.

Hamilə – 妊娠している
妊娠している場合に伝えるフレーズです。
Mən hamiləyəm.

その他の緊急時のフレーズ

Pasport – パスポート
パスポートを失くしたときに使います。
Pasportumu itirmişəm.

Sığorta – 保険
保険について尋ねるときに使います。
Sığortam var.

Qəzaya düşdüm – 事故に遭った
交通事故に遭ったときに使います。
Qəzaya düşdüm, kömək edin.

Yol polisi – 交通警察
交通警察を呼ぶときに使います。
Yol polisi çağırın.

Kağızlar – 書類
重要な書類について尋ねるときに使います。
Kağızlarımı itirmişəm.

これらのフレーズを覚えておくことで、アゼルバイジャン旅行中の緊急事態にも冷静に対処することができます。旅行前にぜひ練習しておきましょう。安全で楽しい旅を!

TalkpalはAIを搭載した言語チューターです。 画期的なテクノロジーで57以上の言語を5倍速く学べます。

Learn languages faster
with ai

5倍速く学ぶ