Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Start learning

Phrases conditionnelles フランスの文法のための演習


演習1: 条件節を含む文


フランス語の学習において、「条件節」は非常に重要な文法事項の一つです。日本語にも条件を表す表現が存在しますが、フランス語ではその形式や用法が異なるため、注意が必要です。この演習では、仮定法現在や仮定法過去を含む様々な条件文を扱います。

English teacher showing language grammar task 

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

実際の会話や文章の中で自然に活用できるよう、条件節を使用した例文を用いた演習を行います。条件文がどのように構成されるか、それに応じた適切な動詞の形を選ぶ練習をすることで、フランス語の表現力を高めましょう。各文の空欄には、正しい答えが一つずつ入るようになっており、日本語のヒントも付けられているため、実践的な学習が可能です。

演習1: 条件節を含む文

Si j’avais su, je ne *serais* (行く) pas parti en vacances pendant cette période.

Elle aurait appelé si elle avait eu ton numéro de téléphone, mais elle ne l’*avait* (持つ) pas.

Si tu *veux* (欲しい) réussir ton examen, il faut que tu étudies plus sérieusement.

Aurais-tu fait la même chose si tu *étais* (いる) à ma place ?

Si j*’étais* (いる) riche, je voyagerais autour du monde.

Si elle *arrive* (到着する) à l’heure, nous pourrons voir le film depuis le début.

Si nous n’avions pas manqué le train, nous *serions* (いる) déjà arrivés.

Tu aurais pu m’appeler si tu *avais* (持つ) besoin d’aide.

Si tu *étudiais* (勉強する) plus, tu aurais de meilleures notes.

Il ne viendra pas à la fête à moins que tu ne l’*invites* (招待する).

Si nous *partons* (出発する) maintenant, nous éviterons les embouteillages.

Sans toi, rien de tout cela ne *serait* (する) arrivé.

S’il *pleut* (雨が降る), nous reporterons le pique-nique à demain.

Elle aurait acheté la robe si elle *avait* (持つ) assez d’argent.

Si tu avais vu le film, tu *comprendrais* (理解する) pourquoi je suis si ému.

演習1: 条件節を含む文

Si j’avais su, je ne (行く) pas parti en vacances pendant cette période.

Elle aurait appelé si elle avait eu ton numéro de téléphone, mais elle ne l’ (持つ) pas.

Si tu (欲しい) réussir ton examen, il faut que tu étudies plus sérieusement.

Aurais-tu fait la même chose si tu (いる) à ma place ?

Si j (いる) riche, je voyagerais autour du monde.

Si elle (到着する) à l’heure, nous pourrons voir le film depuis le début.

Si nous n’avions pas manqué le train, nous (いる) déjà arrivés.

Tu aurais pu m’appeler si tu (持つ) besoin d’aide.

Si tu (勉強する) plus, tu aurais de meilleures notes.

Il ne viendra pas à la fête à moins que tu ne l’ (招待する).

Si nous (出発する) maintenant, nous éviterons les embouteillages.

Sans toi, rien de tout cela ne (する) arrivé.

S’il (雨が降る), nous reporterons le pique-nique à demain.

Elle aurait acheté la robe si elle (持つ) assez d’argent.

Si tu avais vu le film, tu (理解する) pourquoi je suis si ému.

演習2: 複合条件節を含む文

J’aurais visité le musée si j’*avais* (持つ) plus de temps et si le musée était ouvert.

Si tu *fais* (する) tes devoirs maintenant, tu pourras jouer avec tes amis plus tard.

Si elle avait pris le parapluie, elle ne *serait* (いる) pas trempée maintenant.

Si je trouvais un meilleur emploi, je *déménagerais* (引っ越す) sans hésiter.

Si tu ne t’étais pas endormi devant la télévision, tu ne *serais* (いる) pas fatigué ce matin.

Il aurait pris sa voiture si elle n’avait pas été en *panne* (故障).

Je pourrais aller à la plage demain si le temps *est* (いる) beau.

Si tu m’avais écouté, tu ne *serais* (いる) pas dans cette situation maintenant.

J’irais courir avec toi si je n’avais pas *mal* (痛む) au genou.

Si les enfants n’étaient pas malades, nous *irions* (行く) au parc d’attractions.

Tu pourrais comprendre ce livre si tu *savais* (知る) parler français.

Si tu m’avais prévenu plus tôt, j’*aurais* (する) pu me libérer.

Si on avait un jardin, on *pourrait* (できる) organiser un barbecue.

Elle *serait* (いる) arrivée à l’heure si elle n’avait pas manqué le bus.

Je t’aurais emmené avec moi si tu me l’avais *demandé* (要求する).

演習2: 複合条件節を含む文

J’aurais visité le musée si j’ (持つ) plus de temps et si le musée était ouvert.

Si tu (する) tes devoirs maintenant, tu pourras jouer avec tes amis plus tard.

Si elle avait pris le parapluie, elle ne (いる) pas trempée maintenant.

Si je trouvais un meilleur emploi, je (引っ越す) sans hésiter.

Si tu ne t’étais pas endormi devant la télévision, tu ne (いる) pas fatigué ce matin.

Il aurait pris sa voiture si elle n’avait pas été en (故障).

Je pourrais aller à la plage demain si le temps (いる) beau.

Si tu m’avais écouté, tu ne (いる) pas dans cette situation maintenant.

J’irais courir avec toi si je n’avais pas (痛む) au genou.

Si les enfants n’étaient pas malades, nous (行く) au parc d’attractions.

Tu pourrais comprendre ce livre si tu (知る) parler français.

Si tu m’avais prévenu plus tôt, j’ (する) pu me libérer.

Si on avait un jardin, on (できる) organiser un barbecue.

Elle (いる) arrivée à l’heure si elle n’avait pas manqué le bus.

Je t’aurais emmené avec moi si tu me l’avais (要求する).

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.