フランス語の学習者を対象としたこの記事では、「Passé récent(直近の過去)」というフランス語の文法に焦点を当てた演習を行います。Passé récentは、主に「venir de + infinitif」という形で表され、英語の「have just + 過去分詞」にあたる表現です。「venu de manger(食べ終わったところだ)」のように、非常に最近起こったことを表す際に用います。
漢字の学習がある日本語とは異なり、フランス語学習においては、時制の正しい使用が必須です。この演習では、実際にPassé récentを使った文を読み、空白に入るべき正解を考えることで、皆さんの理解を深めていただきます。それでは、以下の指示に従って演習を行いましょう。
演習1: Passé récent の文を完成させる
Il *juste de sortir* (commencer)
J’*de terminer* mes devoirs. (venir)
Elle *de recevoir* un message de Paul. (venir)
Nous *d’arriver* à la gare. (venir)
Tu *de manger* ? (venir)
Les enfants *de finir* leur goûter. (venir)
Mes parents *de rentrer* du travail. (venir)
Je *de voir* ton frère dans la rue. (venir)
Vous *de décider* de partir en vacances ? (venir)
Il *d’apprendre* la nouvelle. (venir)
Elles *de choisir* leur robe pour le bal. (venir)
Je *de me réveiller* quand tu m’as appelé. (venir)
Vous *de réparer* la voiture ? (venir)
Nous *de commencer* le match. (venir)
Ces oiseaux *de quitter* le nid. (venir)
演習2: Passé récent の否定形を作る
Je n’*pas encore de finir* mon repas. (venir)
Tu n’*pas de répondre* à l’email ? (venir)
Il n’*pas de comprendre* le problème. (venir)
Nous n’*pas de trouver* l’adresse. (venir)
Vous n’*pas de lire* ce livre ? (venir)
Elles n’*pas de commencer* à étudier. (venir)
Mes amis n’*pas de partir* en voyage. (venir)
Le train n’*pas de quitter* la gare. (venir)
Je n’*pas de me décider* encore. (venir)
Vous n’*pas de recevoir* les résultats ? (venir)
Elle n’*pas de réaliser* l’importance de la situation. (venir)
Nous n’*pas de voir* cette exposition. (venir)
Tu n’*pas de manger* depuis ce matin ? (venir)
Le professeur n’*pas de donner* les consignes. (venir)
Je n’*pas de reconnaître* cet homme. (venir)