混合条件文練習問題 1
1. Si haguessis estudiat més, ara *entendries* millor la lliçó.(「もしもっと勉強していたら、今その授業をもっとよく理解しているだろう」現在形の結果を示すため、動詞は現在形で。)
2. Si fossis més pacient, hauries *pogut* acabar el projecte a temps.(「もしもっと忍耐強ければ、プロジェクトを時間内に終えられただろう」過去の結果を示すため、動詞は過去分詞形。助動詞と共に使う。)
3. Si no haguessis menjat tant, ara no et *sentiries* malament.(「もしあれほど食べなかったら、今気分が悪くないだろう」現在の状態に影響する過去の条件。)
4. Si haguéssim arribat abans, ara no *estaríem* esperant tant.(「もしもっと早く着いていたら、今そんなに待っていないだろう」現在の結果を表現。)
5. Si em trucaves, t’hauria *ajudat*.(「もし電話をくれていたら、助けてあげただろう」過去の結果を表す。)
6. Si haguessis fet exercici, ara et *sentiries* millor.(「もし運動していたら、今もっと気分が良いだろう」現在形の結果。)
7. Si no haguéssim perdut el tren, ara no *estaríem* tan cansats.(「もし電車に乗り遅れていなければ、今そんなに疲れていないだろう」現在の結果。)
8. Si m’ho haguessis dit, t’hauria *donat* un consell.(「もしそれを言ってくれていたら、助言をしてあげただろう」過去の結果。)
9. Si ella hagués estat aquí, ara *sabríem* què fer.(「もし彼女がここにいたら、今何をすべきか知っているだろう」現在の結果。)
10. Si haguéssim estalviat més, ara podríem *viure* més còmodes.(「もしもっと貯金していたら、今もっと快適に暮らせるだろう」現在形の結果。)
2. Si fossis més pacient, hauries *pogut* acabar el projecte a temps.(「もしもっと忍耐強ければ、プロジェクトを時間内に終えられただろう」過去の結果を示すため、動詞は過去分詞形。助動詞と共に使う。)
3. Si no haguessis menjat tant, ara no et *sentiries* malament.(「もしあれほど食べなかったら、今気分が悪くないだろう」現在の状態に影響する過去の条件。)
4. Si haguéssim arribat abans, ara no *estaríem* esperant tant.(「もしもっと早く着いていたら、今そんなに待っていないだろう」現在の結果を表現。)
5. Si em trucaves, t’hauria *ajudat*.(「もし電話をくれていたら、助けてあげただろう」過去の結果を表す。)
6. Si haguessis fet exercici, ara et *sentiries* millor.(「もし運動していたら、今もっと気分が良いだろう」現在形の結果。)
7. Si no haguéssim perdut el tren, ara no *estaríem* tan cansats.(「もし電車に乗り遅れていなければ、今そんなに疲れていないだろう」現在の結果。)
8. Si m’ho haguessis dit, t’hauria *donat* un consell.(「もしそれを言ってくれていたら、助言をしてあげただろう」過去の結果。)
9. Si ella hagués estat aquí, ara *sabríem* què fer.(「もし彼女がここにいたら、今何をすべきか知っているだろう」現在の結果。)
10. Si haguéssim estalviat més, ara podríem *viure* més còmodes.(「もしもっと貯金していたら、今もっと快適に暮らせるだろう」現在形の結果。)
混合条件文練習問題 2
1. Si haguessis anat a dormir d’hora, ara no *estaríem* tan cansats.(「もし早く寝ていたら、今そんなに疲れていないだろう」現在の状態を表す。)
2. Si fos més ric, hauria *comprat* una casa gran.(「もしもっと金持ちだったら、大きな家を買っていただろう」過去の結果。)
3. Si haguessis escoltat els consells, ara tot *aniria* millor.(「もし助言を聞いていたら、今すべてがもっと上手くいっているだろう」現在の結果。)
4. Si haguéssim practicat més, ara *jugariem* millor.(「もしもっと練習していたら、今もっと上手にプレーしているだろう」現在形の結果。)
5. Si no haguessis perdut les claus, no hauries *arribat* tard.(「もし鍵をなくしていなければ、遅刻しなかっただろう」過去の結果。)
6. Si haguessis estudiat català, ara *parlaries* millor.(「もしカタルーニャ語を勉強していたら、今もっと上手に話しているだろう」現在の結果。)
7. Si no haguéssim plogut, ara *estaríem* a la platja.(「もし雨が降っていなければ、今ビーチにいるだろう」現在の結果。)
8. Si haguessis vingut abans, hauries *trobat* la reunió.(「もしもっと早く来ていたら、会議に間に合っただろう」過去の結果。)
9. Si fossis més atent, no hauries *comès* aquest error.(「もしもっと注意深ければ、このミスはしなかっただろう」過去の結果。)
10. Si haguéssim reservat el restaurant, ara no *hauríem* d’esperar.(「もしレストランを予約していたら、今待つ必要はないだろう」現在の結果。)
2. Si fos més ric, hauria *comprat* una casa gran.(「もしもっと金持ちだったら、大きな家を買っていただろう」過去の結果。)
3. Si haguessis escoltat els consells, ara tot *aniria* millor.(「もし助言を聞いていたら、今すべてがもっと上手くいっているだろう」現在の結果。)
4. Si haguéssim practicat més, ara *jugariem* millor.(「もしもっと練習していたら、今もっと上手にプレーしているだろう」現在形の結果。)
5. Si no haguessis perdut les claus, no hauries *arribat* tard.(「もし鍵をなくしていなければ、遅刻しなかっただろう」過去の結果。)
6. Si haguessis estudiat català, ara *parlaries* millor.(「もしカタルーニャ語を勉強していたら、今もっと上手に話しているだろう」現在の結果。)
7. Si no haguéssim plogut, ara *estaríem* a la platja.(「もし雨が降っていなければ、今ビーチにいるだろう」現在の結果。)
8. Si haguessis vingut abans, hauries *trobat* la reunió.(「もしもっと早く来ていたら、会議に間に合っただろう」過去の結果。)
9. Si fossis més atent, no hauries *comès* aquest error.(「もしもっと注意深ければ、このミスはしなかっただろう」過去の結果。)
10. Si haguéssim reservat el restaurant, ara no *hauríem* d’esperar.(「もしレストランを予約していたら、今待つ必要はないだろう」現在の結果。)