ブルガリア語過去完了形練習1
1. Преди да пристигне, той *беше написал* писмо. (過去のある時点より前に「書いた」という動作)
2. Те *бяха изяли* цялата торта, преди да започне партито. (「食べ終えた」という完了動作)
3. Аз *бях видял* този филм преди година. (「見た」という経験を表す)
4. Тя *беше научила* урока, преди да влезе в класната стая. (「学んだ」という動作の完了)
5. Ние *бяхме приключили* работата си, когато шефът дойде. (「終えた」という意味)
6. Вие *бяхте прочели* книгата преди изпита. (「読んだ」という完了動作)
7. Те *бяха пътували* много преди да се установят. (「旅行した」という過去の経験)
8. Той *беше спечелил* наградата преди две години. (「勝った」という過去完了)
9. Аз *бях забравил* ключовете вкъщи, преди да тръгна. (「忘れた」という動作の完了)
10. Тя *беше приготвила* вечерята, когато гостите пристигнаха. (「準備した」という意味)
2. Те *бяха изяли* цялата торта, преди да започне партито. (「食べ終えた」という完了動作)
3. Аз *бях видял* този филм преди година. (「見た」という経験を表す)
4. Тя *беше научила* урока, преди да влезе в класната стая. (「学んだ」という動作の完了)
5. Ние *бяхме приключили* работата си, когато шефът дойде. (「終えた」という意味)
6. Вие *бяхте прочели* книгата преди изпита. (「読んだ」という完了動作)
7. Те *бяха пътували* много преди да се установят. (「旅行した」という過去の経験)
8. Той *беше спечелил* наградата преди две години. (「勝った」という過去完了)
9. Аз *бях забравил* ключовете вкъщи, преди да тръгна. (「忘れた」という動作の完了)
10. Тя *беше приготвила* вечерята, когато гостите пристигнаха. (「準備した」という意味)
ブルガリア語過去完了形練習2
1. Преди да започне филмът, ние *бяхме купили* билети. (「買った」という過去の完了)
2. Той *беше отговорил* на всички въпроси преди края на часа. (「答えた」という完了動作)
3. Аз *бях чул* новината преди да я кажа на теб. (「聞いた」という経験)
4. Тя *беше посетила* Париж преди две години. (「訪れた」という過去完了)
5. Ние *бяхме забелязали* проблема преди да го обсъдим. (「気づいた」という意味)
6. Вие *бяхте помогнали* на приятеля си преди да тръгнете. (「手伝った」という動作完了)
7. Те *бяха построили* къщата преди да се преместят. (「建てた」という過去完了形)
8. Той *беше излязъл* от къщи, преди да завали дъжд. (「出た」という意味)
9. Аз *бях забелязал* грешката преди да изпратя писмото. (「気づいた」という完了)
10. Тя *беше направила* планове за почивката преди лятото. (「計画した」という過去完了)
2. Той *беше отговорил* на всички въпроси преди края на часа. (「答えた」という完了動作)
3. Аз *бях чул* новината преди да я кажа на теб. (「聞いた」という経験)
4. Тя *беше посетила* Париж преди две години. (「訪れた」という過去完了)
5. Ние *бяхме забелязали* проблема преди да го обсъдим. (「気づいた」という意味)
6. Вие *бяхте помогнали* на приятеля си преди да тръгнете. (「手伝った」という動作完了)
7. Те *бяха построили* къщата преди да се преместят. (「建てた」という過去完了形)
8. Той *беше излязъл* от къщи, преди да завали дъжд. (「出た」という意味)
9. Аз *бях забелязал* грешката преди да изпратя писмото. (「気づいた」という完了)
10. Тя *беше направила* планове за почивката преди лятото. (「計画した」という過去完了)