ブルガリア語複合文練習問題1:接続詞の選択
1. Той остана вкъщи, *защото* беше болен. (「なぜなら」の意味の接続詞)
2. Ще отида на пазара, *ако* времето е хубаво. (「もし〜なら」の意味の接続詞)
3. Тя каза, *че* ще дойде по-късно. (「〜ということを」の意味の接続詞)
4. Отиваме на почивка, *когато* завършим работата. (「〜するとき」の意味の接続詞)
5. Аз уча български, *за да* мога да говоря с местните. (「〜するために」の意味の接続詞)
6. Той не е тук, *защото* пътува. (理由を表す接続詞)
7. Ще ти помогна, *ако* имаш нужда. (条件を表す接続詞)
8. Знаеш ли, *че* утре ще вали? (事実を伝える接続詞)
9. Оставам вкъщи, *защото* съм уморен. (理由を説明する接続詞)
10. Тя излиза, *когато* свърши работа. (時間を示す接続詞)
2. Ще отида на пазара, *ако* времето е хубаво. (「もし〜なら」の意味の接続詞)
3. Тя каза, *че* ще дойде по-късно. (「〜ということを」の意味の接続詞)
4. Отиваме на почивка, *когато* завършим работата. (「〜するとき」の意味の接続詞)
5. Аз уча български, *за да* мога да говоря с местните. (「〜するために」の意味の接続詞)
6. Той не е тук, *защото* пътува. (理由を表す接続詞)
7. Ще ти помогна, *ако* имаш нужда. (条件を表す接続詞)
8. Знаеш ли, *че* утре ще вали? (事実を伝える接続詞)
9. Оставам вкъщи, *защото* съм уморен. (理由を説明する接続詞)
10. Тя излиза, *когато* свърши работа. (時間を示す接続詞)
ブルガリア語複合文練習問題2:動詞の時制と形態
1. Ако *бях* богат, щях да пътувам по света. (過去の仮定法)
2. Вярвам, че той *знае* отговора. (現在形)
3. Когато *пристигнах*, те вече бяха тръгнали. (過去形)
4. Ако тя *можеше*, щеше да помогне. (過去の能力を表す)
5. Той мисли, че ние *работим* усърдно. (現在進行形相当)
6. Ще ти кажа, когато *завърша* проекта. (未来の時制)
7. Ако *имаше* време, щяхме да се видим. (過去の仮定法)
8. Знам, че ти *харесва* този филм. (現在形)
9. Когато *беше* дете, обичаше да чете книги. (過去形)
10. Ако той *беше* тук, щяхме да се забавляваме. (仮定法過去)
2. Вярвам, че той *знае* отговора. (現在形)
3. Когато *пристигнах*, те вече бяха тръгнали. (過去形)
4. Ако тя *можеше*, щеше да помогне. (過去の能力を表す)
5. Той мисли, че ние *работим* усърдно. (現在進行形相当)
6. Ще ти кажа, когато *завърша* проекта. (未来の時制)
7. Ако *имаше* време, щяхме да се видим. (過去の仮定法)
8. Знам, че ти *харесва* този филм. (現在形)
9. Когато *беше* дете, обичаше да чете книги. (過去形)
10. Ако той *беше* тук, щяхме да се забавляваме. (仮定法過去)