アイスランド語の接続詞を使った複合文練習問題
1. Ég veit að hann *kemur* á morgun. (「kemur」は動詞「koma」の現在形で「来る」という意味です。)
2. Hún fór út þegar það *hvarf* úr sjón. (「hvarf」は動詞「hverfa」の過去形で「消える」という意味です。)
3. Við ætlum að fara í bíó ef veðrið *bætist*. (「bætist」は動詞「bæta」の現在接続法で「良くなる」という意味です。)
4. Hann trúir ekki að hún *segir* satt. (「segir」は動詞「segja」の現在形で「言う」という意味です。)
5. Þau verða hér þangað til þú *kemur*. (「kemur」は動詞「koma」の現在形で「来る」という意味です。)
6. Ég fór að sofa þegar þú *h ringdir*. (「hringdir」は動詞「hringja」の過去形で「電話をかける」という意味です。)
7. Hún sagði að hún *vildi* koma. (「vildi」は動詞「vilja」の過去形で「欲しい、~したい」という意味です。)
8. Þú mátt fara þegar þú *ert* tilbúinn. (「ert」は動詞「vera」の現在形で「~である」という意味です。)
9. Ég vona að það *verði* gott veður á morgun. (「verði」は動詞「verða」の現在接続法で「なる」という意味です。)
10. Hann sagði að hann *skildi* hjálpa okkur. (「skildi」は動詞「skila」の過去形で「約束する、すべき」という意味です。)
2. Hún fór út þegar það *hvarf* úr sjón. (「hvarf」は動詞「hverfa」の過去形で「消える」という意味です。)
3. Við ætlum að fara í bíó ef veðrið *bætist*. (「bætist」は動詞「bæta」の現在接続法で「良くなる」という意味です。)
4. Hann trúir ekki að hún *segir* satt. (「segir」は動詞「segja」の現在形で「言う」という意味です。)
5. Þau verða hér þangað til þú *kemur*. (「kemur」は動詞「koma」の現在形で「来る」という意味です。)
6. Ég fór að sofa þegar þú *h ringdir*. (「hringdir」は動詞「hringja」の過去形で「電話をかける」という意味です。)
7. Hún sagði að hún *vildi* koma. (「vildi」は動詞「vilja」の過去形で「欲しい、~したい」という意味です。)
8. Þú mátt fara þegar þú *ert* tilbúinn. (「ert」は動詞「vera」の現在形で「~である」という意味です。)
9. Ég vona að það *verði* gott veður á morgun. (「verði」は動詞「verða」の現在接続法で「なる」という意味です。)
10. Hann sagði að hann *skildi* hjálpa okkur. (「skildi」は動詞「skila」の過去形で「約束する、すべき」という意味です。)
関係代名詞を使ったアイスランド語の複合文練習問題
1. Maðurinn sem ég *sá* var góður vinur minn. (「sá」は動詞「sjá」の過去形で「見る」という意味です。)
2. Bókin sem hún *les* er mjög áhugaverð. (「les」は動詞「lesa」の現在形で「読む」という意味です。)
3. Stúlkan sem við *kynntumst* í gær er frá Íslandi. (「kynntumst」は動詞「kynnast」の過去形で「知り合う」という意味です。)
4. Hundurinn sem þeir *eiga* er mjög stór. (「eiga」は動詞「eiga」の現在形で「持つ、飼う」という意味です。)
5. Hús sem við *byggjum* er gamalt. (「byggjum」は動詞「byggja」の現在形で「建てる」という意味です。)
6. Kennarinn sem þú *talar* við er góður. (「talar」は動詞「tala」の現在形で「話す」という意味です。)
7. Bíllinn sem hann *keyrði* var nýr. (「keyrði」は動詞「keyra」の過去形で「運転する」という意味です。)
8. Kona sem ég *hitti* í gær var mjög vingjarnleg. (「hitti」は動詞「hitta」の過去形で「会う」という意味です。)
9. Krakkarnir sem við *kennur* eru duglegir. (「kennur」は動詞「kenna」の現在形で「教える」という意味です。)
10. Maturinn sem hún *eldaði* var ljúffengur. (「eldaði」は動詞「elda」の過去形で「料理する」という意味です。)
2. Bókin sem hún *les* er mjög áhugaverð. (「les」は動詞「lesa」の現在形で「読む」という意味です。)
3. Stúlkan sem við *kynntumst* í gær er frá Íslandi. (「kynntumst」は動詞「kynnast」の過去形で「知り合う」という意味です。)
4. Hundurinn sem þeir *eiga* er mjög stór. (「eiga」は動詞「eiga」の現在形で「持つ、飼う」という意味です。)
5. Hús sem við *byggjum* er gamalt. (「byggjum」は動詞「byggja」の現在形で「建てる」という意味です。)
6. Kennarinn sem þú *talar* við er góður. (「talar」は動詞「tala」の現在形で「話す」という意味です。)
7. Bíllinn sem hann *keyrði* var nýr. (「keyrði」は動詞「keyra」の過去形で「運転する」という意味です。)
8. Kona sem ég *hitti* í gær var mjög vingjarnleg. (「hitti」は動詞「hitta」の過去形で「会う」という意味です。)
9. Krakkarnir sem við *kennur* eru duglegir. (「kennur」は動詞「kenna」の現在形で「教える」という意味です。)
10. Maturinn sem hún *eldaði* var ljúffengur. (「eldaði」は動詞「elda」の過去形で「料理する」という意味です。)