アイスランド語場所副詞練習1:基本の場所副詞
1. Hann býr *heima*. (「heima」は「家で」を意味します。)
2. Við förum *út*. (「út」は「外へ」を意味します。)
3. Hún er *hér*. (「hér」は「ここに」を意味します。)
4. Bókin er *þarna*. (「þarna」は「あそこに」を意味します。)
5. Hann vinnur *inni*. (「inni」は「中で」を意味します。)
6. Við hittumst *þarna*. (「þarna」は「そこに」を意味します。)
7. Hún kemur *heim*. (「heim」は「家へ」を意味します。)
8. Börnin leika sér *úti*. (「úti」は「外で」を意味します。)
9. Ég finn það ekki *hér*. (「hér」は「ここで」を意味します。)
10. Þú þarft að vera *inni*. (「inni」は「中にいる必要がある」を意味します。)
2. Við förum *út*. (「út」は「外へ」を意味します。)
3. Hún er *hér*. (「hér」は「ここに」を意味します。)
4. Bókin er *þarna*. (「þarna」は「あそこに」を意味します。)
5. Hann vinnur *inni*. (「inni」は「中で」を意味します。)
6. Við hittumst *þarna*. (「þarna」は「そこに」を意味します。)
7. Hún kemur *heim*. (「heim」は「家へ」を意味します。)
8. Börnin leika sér *úti*. (「úti」は「外で」を意味します。)
9. Ég finn það ekki *hér*. (「hér」は「ここで」を意味します。)
10. Þú þarft að vera *inni*. (「inni」は「中にいる必要がある」を意味します。)
アイスランド語場所副詞練習2:場所を表す副詞の応用
1. Við ætlum að fara *á staðinn*. (「á staðinn」は「その場所へ」を意味します。)
2. Hún situr *við borðið*. (「við borðið」は「テーブルのそばに」を意味します。)
3. Börnin hlaupa *í garðinum*. (「í garðinum」は「庭で」を意味します。)
4. Hann stendur *við gluggann*. (「við gluggann」は「窓のそばに」を意味します。)
5. Hún býr *í bænum*. (「í bænum」は「町の中に」を意味します。)
6. Við hittumst *á torginu*. (「á torginu」は「広場で」を意味します。)
7. Ég setti bókina *á hilluna*. (「á hilluna」は「棚の上に」を意味します。)
8. Hann fór *úr húsinu*. (「úr húsinu」は「家から出て」を意味します。)
9. Hún er *á ferðalagi*. (「á ferðalagi」は「旅行中で」を意味します。)
10. Við dvalum *í sumarhúsinu*. (「í sumarhúsinu」は「夏の家で」を意味します。)
2. Hún situr *við borðið*. (「við borðið」は「テーブルのそばに」を意味します。)
3. Börnin hlaupa *í garðinum*. (「í garðinum」は「庭で」を意味します。)
4. Hann stendur *við gluggann*. (「við gluggann」は「窓のそばに」を意味します。)
5. Hún býr *í bænum*. (「í bænum」は「町の中に」を意味します。)
6. Við hittumst *á torginu*. (「á torginu」は「広場で」を意味します。)
7. Ég setti bókina *á hilluna*. (「á hilluna」は「棚の上に」を意味します。)
8. Hann fór *úr húsinu*. (「úr húsinu」は「家から出て」を意味します。)
9. Hún er *á ferðalagi*. (「á ferðalagi」は「旅行中で」を意味します。)
10. Við dvalum *í sumarhúsinu*. (「í sumarhúsinu」は「夏の家で」を意味します。)