タガログ語の休日とお祭りの語彙

タガログ語を学ぶ際に、特に休日やお祭りの語彙を知っておくことは、フィリピン文化をより深く理解するために非常に重要です。この記事では、タガログ語の休日とお祭りに関連する語彙を紹介し、その意味と使用例を提供します。これにより、言語学習者がフィリピンの文化的背景を理解しやすくなることを目指します。

主要な休日の語彙

Pasko
クリスマスのことを指します。フィリピンではクリスマスは非常に大きなイベントで、9月から12月までの長い期間をかけて祝われます。

“Masaya ang mga bata tuwing Pasko.”

Bagong Taon
新年のことです。フィリピンでは新年も盛大に祝われ、家族や友人と共に過ごします。

“Nagdiwang kami ng Bagong Taon sa bahay ng lola.”

Araw ng Kalayaan
フィリピン独立記念日を指します。毎年6月12日に祝われ、独立を記念するパレードやイベントが行われます。

“Nakiisa kami sa selebrasyon ng Araw ng Kalayaan.”

Semana Santa
聖週間のことです。キリスト教の重要な行事で、特に聖金曜日と復活祭の日曜日が中心となります。

“Maraming tao ang nagprusisyon tuwing Semana Santa.”

お祭り関連の語彙

Fiesta
お祭りのことを指します。フィリピンでは各地域で様々なフィエスタが行われ、特に守護聖人の祝日が重要です。

“Nagkaroon ng malaking fiesta sa aming barangay.”

Parada
パレードのことです。お祭りや祝日の際に行われる行進のことを指します。

“Sumama kami sa parada ng mga makukulay na float.”

Sayaw
ダンスのことです。フィリピンの多くのお祭りでは伝統的なダンスが披露されます。

“Nagsayaw kami ng Tinikling sa fiesta.”

Banda
バンドのことです。特にお祭りの際には、生演奏を行うバンドが重要な役割を果たします。

“Ang banda ng eskwela ay tumugtog sa plaza.”

特別な行事の語彙

Kasalan
結婚式のことを指します。フィリピンでは結婚式も大きなイベントで、多くの人々が参加します。

“Dumalo kami sa kasalan ng pinsan ko.”

Binyag
洗礼式のことです。特にカトリック教徒が多いフィリピンでは、赤ちゃんの洗礼が重要な儀式となります。

“Ang binyag ng anak nila ay ginanap sa simbahan.”

Debu
デビューのことです。フィリピンでは18歳の誕生日が特に重要で、盛大なパーティーが開かれます。

“Nagdiwang siya ng kanyang debu sa isang hotel.”

Simbang Gabi
深夜ミサのことです。特にクリスマス前の9日間、毎晩行われるミサのことを指します。

“Pumupunta kami sa Simbang Gabi tuwing Disyembre.”

その他の関連語彙

Handaan
宴会のことです。特に祝い事や特別な日に、多くの料理が用意される宴会を指します。

“Maraming pagkain sa handaan ng Pasko.”

Regalo
プレゼントのことです。特にクリスマスや誕生日など、特別な日に贈られるものです。

“Nagbigay siya ng regalo sa kanyang kaibigan.”

Seremonya
セレモニーのことです。公式な儀式や行事を指します。

“Dumalo kami sa seremonya ng pagtatapos.”

Pagdiriwang
祝賀のことです。特定の日や出来事を祝う行事全般を指します。

“Ang pagdiriwang ng pista ay masaya.”

フィリピンの特有の祝日

Undas
フィリピンの万聖節を指します。毎年11月1日に祝われ、先祖の墓参りが行われます。

“Pumunta kami sa sementeryo para sa Undas.”

Araw ng mga Puso
バレンタインデーのことです。恋人や家族、友人に愛を伝える日です。

“Nagbigay siya ng bulaklak sa Araw ng mga Puso.”

Araw ng mga Bayani
英雄の日を指します。フィリピンの歴史的な英雄を称える日で、毎年8月に祝われます。

“Ipinagdiriwang namin ang Araw ng mga Bayani sa paaralan.”

Araw ng Kagitingan
勇者の日を指します。第二次世界大戦中のフィリピン兵士の勇気を称える日で、毎年4月9日に祝われます。

“Nakiisa kami sa paggunita ng Araw ng Kagitingan.”

Bonifacio Day
アンドレス・ボニファシオの日を指します。フィリピン独立運動の英雄を称える日で、毎年11月30日に祝われます。

“Nagkaroon ng parada sa Bonifacio Day.”

タガログ語を学ぶことで、フィリピンの文化や伝統をより深く理解することができます。特に休日やお祭りの語彙を知ることで、フィリピンの人々とのコミュニケーションがよりスムーズになります。ぜひ、これらの語彙を覚えて、フィリピン文化を楽しんでください。

TalkpalはAIを搭載した言語チューターです。 画期的なテクノロジーで57以上の言語を5倍速く学べます。

Learn languages faster
with ai

5倍速く学ぶ