エストニア語の一般的な感嘆詞と感動詞

エストニア語は、フィン・ウゴル語族に属するユニークな言語で、多くの感嘆詞や感動詞があります。これらの言葉は日常会話で非常に重要であり、エストニア人の感情や反応を理解するのに役立ちます。本記事では、エストニア語の一般的な感嘆詞と感動詞を紹介し、それぞれの意味と使用方法を説明します。

エストニア語の感嘆詞と感動詞

1. Oh

Ohは、英語の「Oh」に相当し、驚きや感嘆、喜び、悲しみなどさまざまな感情を表現するために使われます。
Oh, see on tõesti ilus!

2. Ah

Ahは、感嘆や理解を表現するために使われます。日本語の「ああ」と似ています。
Ah, nüüd ma saan aru.

3. Oi

Oiは、驚きや痛みを表現するために使われます。日本語の「おい!」に近いです。
Oi, kui valus!

4. Ai

Aiは、痛みを表現するために使われます。日本語の「アイタタ」に相当します。
Ai, mu jalg!

5. Vau

Vauは、驚きや感嘆を表現するために使われます。英語の「Wow」に相当します。
Vau, see on uskumatu!

6. Oeh

Oehは、疲れや失望を表現するために使われます。日本語の「ふう」に近いです。
Oeh, ma olen nii väsinud.

7. Noh

Nohは、会話の流れを促進するために使われます。日本語の「で?」や「さあ」に相当します。
Noh, mis edasi?

8. Ohhoo

Ohhooは、大きな驚きを表現するために使われます。日本語の「おお!」に近いです。
Ohhoo, see on tõeline üllatus!

9. Häh

Hähは、軽い驚きや疑問を表現するために使われます。日本語の「は?」に相当します。
Häh, mis sa ütlesid?

10. Jaa

Jaaは、肯定や同意を表現するために使われます。日本語の「うん」や「はい」に相当します。
Jaa, ma saan aru.

11. Ei

Eiは、否定を表現するために使われます。日本語の「いいえ」に相当します。
Ei, see ei ole võimalik.

12. Huh

Huhは、驚きや安心を表現するために使われます。日本語の「ほっ」に近いです。
Huh, see oli lähedal!

13. Oh ei

Oh eiは、驚きや失望を表現するために使われます。日本語の「おお、いや!」に相当します。
Oh ei, ma unustasin oma võtmed.

14. Uhh

Uhhは、疲れや重荷を表現するために使われます。日本語の「うわぁ」に近いです。
Uhh, see on nii raske!

15. Jee

Jeeは、喜びや興奮を表現するために使われます。英語の「Yay」に相当します。
Jee, ma võitsin!

16. Appi

Appiは、助けを求めるために使われます。日本語の「助けて!」に相当します。
Appi, keegi aidake mind!

17. Oh sa

Oh saは、驚きや感嘆を強調するために使われます。日本語の「おお!」に近いです。
Oh sa, kui ilus see on!

18. Ui

Uiは、痛みや驚きを表現するために使われます。日本語の「うわ」に相当します。
Ui, see oli lähedal!

19. Oi-oi

Oi-oiは、心配や警告を表現するために使われます。日本語の「おいおい」に近いです。
Oi-oi, ole ettevaatlik!

20. Haa

Haaは、驚きや喜びを表現するために使われます。日本語の「はは」に相当します。
Haa, ma sain selle lõpuks kätte!

エストニア語の感嘆詞と感動詞は多岐にわたり、それぞれの感情や状況に応じて使い分けられます。これらの言葉を学ぶことで、エストニア語の会話においてより自然な表現ができるようになります。ぜひ、日常の中でこれらの言葉を使ってみてください。

TalkpalはAIを搭載した言語チューターです。 画期的なテクノロジーで57以上の言語を5倍速く学べます。

Learn languages faster
with ai

5倍速く学ぶ