エストニア語文法の要点(代名詞、前置詞)

エストニア語の文法は、日本語話者にとって少し異なる部分が多いですが、基本を押さえれば理解しやすくなります。この記事では、エストニア語の代名詞と前置詞に焦点を当て、具体的な例文を交えながら解説します。まずは代名詞について見ていきましょう。

代名詞

エストニア語の代名詞は、主に人称代名詞と指示代名詞の2つに分かれます。人称代名詞は日本語の「私」「あなた」「彼/彼女」などに相当し、指示代名詞は「これ」「それ」「あれ」などを指します。

人称代名詞

mina – 私

Mina olen õpilane.

sina – あなた

Sina oled õpetaja.

tema – 彼/彼女

Tema on arst.

meie – 私たち

Meie elame Eestis.

teie – あなたたち

Teie olete sõbrad.

nemad – 彼ら/彼女ら

Nemad tulevad homme.

人称代名詞は文の主語として頻繁に使われ、動詞の活用によって文の意味が明確になります。

指示代名詞

see – これ/それ

See on minu raamat.

too – あれ

Too on vana maja.

need – これら/それら

Need on minu sõbrad.

need – あれら

Need on vanad autod.

指示代名詞は物や人を指し示す際に使われ、名詞と共に使うことで文の意味を補完します。

前置詞

エストニア語の前置詞は、日本語の「に」「で」「から」などに相当し、名詞や代名詞の前に置かれます。ここでは、基本的な前置詞とその使い方について説明します。

場所を表す前置詞

kell – 〜時に

Me kohtume kell kolm.

juures – 〜のそばに

Ma ootan sind kooli juures.

peal – 〜の上に

Raamat on laua peal.

all – 〜の下に

Kass on laua all.

方向を表す前置詞

kuni – 〜まで

Ma jään siia kuni õhtuni.

mööda – 〜を通って

Me jalutame mööda tänavat.

üle – 〜を越えて

Läheme üle silla.

läbi – 〜を通じて

Ma vaatan läbi akna.

時間を表す前置詞

enne – 〜の前に

Ma tulen enne lõunat.

pärast – 〜の後に

Me räägime pärast tundi.

alates – 〜から

Kool algab alates esmaspäevast.

kuni – 〜まで

Töö kestab kuni kella viieni.

その他の前置詞

koos – 〜と一緒に

Ma tulen koos sõbraga.

ilma – 〜なしで

Ma ei saa ilma sinuta elada.

vastu – 〜に対して

Ta on selle plaani vastu.

poolt – 〜によって

See on tehtud minu poolt.

エストニア語の前置詞は、文脈によって意味が変わることがあるため、使い方に注意が必要です。また、前置詞と名詞の組み合わせによって、名詞の格変化も生じることがあります。

エストニア語の代名詞と前置詞の基礎を理解することで、日常会話や文章の理解が深まります。これらの基本をしっかりと押さえて、さらにエストニア語の学習を進めていきましょう。

TalkpalはAIを搭載した言語チューターです。 画期的なテクノロジーで57以上の言語を5倍速く学べます。

Learn languages faster
with ai

5倍速く学ぶ