スペイン語を学ぶ際、説明的な形容詞は日常会話で非常に役立ちます。この記事では、よく使われるスペイン語の形容詞をいくつか紹介し、それぞれの使い方を解説します。
Grande(グランデ)は「大きい」という意味です。物や人のサイズ、規模を表現する時に使用します。
El elefante es muy grande.
Pequeño(ペケーニョ)は「小さい」という意味です。対象のサイズが小さいことを示す時に使います。
El ratón es muy pequeño.
Bonito(ボニート)は「かわいい」または「美しい」という意味です。見た目が魅力的である物や人を表現する際に用いられます。
Tu vestido es muy bonito.
Feo(フェオ)は「醜い」という意味です。見た目が不快または不愉快であるものに対して使われる形容詞です。
Ese edificio es muy feo.
Alto(アルト)は「背が高い」という意味です。人や物の高さに関して用いられます。
Mi hermano es muy alto.
Bajo(バホ)は「背が低い」という意味です。対象の縦の長さが短いことを指す時に使用します。
La mesa es bastante baja.
Inteligente(インテリヘンテ)は「賢い」や「知的」という意味です。知能や理解力が高い人に対して使われる形容詞です。
Ella es muy inteligente.
Estúpido(エストゥピード)は「愚かな」という意味です。判断や行動が賢明でないことを示す際に用います。
Fue una idea estúpida.
Joven(ホベン)は「若い」という意味です。年齢が比較的若い人や物事に対して使われます。
Mi abuela todavía es muy joven.
Viejo(ビエホ)は「老いた」という意味です。年齢が高い、または古い物に対して使用される形容詞です。
Ese libro es muy viejo.
Interesante(インテレサンテ)は「興味深い」という意味です。興味を引くような特徴や内容を持つものに対して使います。
La película fue muy interesante.
Aburrido(アブリード)は「退屈な」という意味です。興味や刺激が不足している状態を表す時に用いられる形容詞です。
Ese juego es muy aburrido.
Rico(リコ)は「おいしい」または「裕福な」という意味で使われます。食べ物の味が良い場合や、金銭的に豊かな人を指す時に使用します。
La comida está muy rica.
Él es muy rico.
Pobre(ポブレ)は「貧しい」という意味です。経済的な状況が厳しい人や物に対して使われます。
Muchas familias son muy pobres.
これらの形容詞をマスターすることで、スペイン語での表現力が格段に向上します。日常会話に取り入れることで、より自然で豊かなコミュニケーションが可能となるでしょう。