過去接続法の基礎練習
1. Om jag *var* rik, skulle jag resa jorden runt. (もし私が金持ちだったら、世界一周旅行をするだろう。)過去接続法の動詞「vara」の過去形
2. Om du *kunde* hjälpa mig, vore jag tacksam. (もし君が私を助けることができたら、私は感謝するだろう。)動詞「kunna」の過去接続法
3. Om han *hade* tid, skulle han komma på festen. (もし彼に時間があったら、パーティーに来るだろう。)動詞「ha」の過去形
4. Om vi *gjorde* det tillsammans, skulle det gå snabbare. (もし私たちがそれを一緒にやったら、もっと速くなるだろう。)動詞「göra」の過去接続法
5. Om ni *ville* följa med, skulle det vara kul. (もし君たちが一緒に来たければ、楽しいだろう。)動詞「vilja」の過去接続法
6. Om jag *skulle* vinna på lotteriet, skulle jag köpa ett hus. (もし宝くじに当たったら、家を買うだろう。)助動詞「skulle」の使い方
7. Om hon *kunde* tala franska, skulle hon resa till Paris. (もし彼女がフランス語を話せたら、パリに行くだろう。)動詞「kunna」の過去接続法
8. Om vi *hade* mer tid, skulle vi se en film. (もしもっと時間があったら、映画を観るだろう。)動詞「ha」の過去形
9. Om du *tog* bussen, skulle du komma snabbare. (もしバスに乗れば、もっと早く着くだろう。)動詞「ta」の過去接続法
10. Om jag *skulle* vara du, skulle jag tänka om. (もし私が君なら、考え直すだろう。)助動詞「skulle」の使い方
2. Om du *kunde* hjälpa mig, vore jag tacksam. (もし君が私を助けることができたら、私は感謝するだろう。)動詞「kunna」の過去接続法
3. Om han *hade* tid, skulle han komma på festen. (もし彼に時間があったら、パーティーに来るだろう。)動詞「ha」の過去形
4. Om vi *gjorde* det tillsammans, skulle det gå snabbare. (もし私たちがそれを一緒にやったら、もっと速くなるだろう。)動詞「göra」の過去接続法
5. Om ni *ville* följa med, skulle det vara kul. (もし君たちが一緒に来たければ、楽しいだろう。)動詞「vilja」の過去接続法
6. Om jag *skulle* vinna på lotteriet, skulle jag köpa ett hus. (もし宝くじに当たったら、家を買うだろう。)助動詞「skulle」の使い方
7. Om hon *kunde* tala franska, skulle hon resa till Paris. (もし彼女がフランス語を話せたら、パリに行くだろう。)動詞「kunna」の過去接続法
8. Om vi *hade* mer tid, skulle vi se en film. (もしもっと時間があったら、映画を観るだろう。)動詞「ha」の過去形
9. Om du *tog* bussen, skulle du komma snabbare. (もしバスに乗れば、もっと早く着くだろう。)動詞「ta」の過去接続法
10. Om jag *skulle* vara du, skulle jag tänka om. (もし私が君なら、考え直すだろう。)助動詞「skulle」の使い方
過去接続法の応用練習
1. Om de *hade* vetat sanningen, skulle de ha handlat annorlunda. (もし彼らが真実を知っていたら、違う行動をしただろう。)動詞「ha」の過去形
2. Om jag *kunde* flyga, skulle jag besöka dig oftare. (もし私が飛べたら、もっと頻繁にあなたを訪れるだろう。)動詞「kunna」の過去接続法
3. Om vi *skulle* vinna matchen, skulle vi bli väldigt glada. (もし試合に勝ったら、とても嬉しいだろう。)助動詞「skulle」の使い方
4. Om du *hade* läst boken, skulle du förstå bättre. (もし君が本を読んでいたら、もっとよく理解できただろう。)動詞「ha」の過去形
5. Om hon *ville* stanna längre, skulle hon fråga om lov. (もし彼女がもっと長く滞在したければ、許可を求めるだろう。)動詞「vilja」の過去接続法
6. Om jag *skulle* kunna spela piano, skulle jag öva varje dag. (もし私がピアノを弾けたら、毎日練習するだろう。)助動詞「skulle」の使い方
7. Om de *gjorde* sin läxa, skulle de få bättre betyg. (もし彼らが宿題をやっていたら、もっと良い成績をもらうだろう。)動詞「göra」の過去接続法
8. Om vi *tog* tåget, skulle vi vara där tidigare. (もし私たちが電車に乗ったら、もっと早く着くだろう。)動詞「ta」の過去接続法
9. Om du *var* mer försiktig, skulle du inte göra misstag. (もし君がもっと注意深ければ、ミスをしないだろう。)動詞「vara」の過去形
10. Om hon *hade* pengar, skulle hon köpa en ny bil. (もし彼女がお金を持っていたら、新しい車を買うだろう。)動詞「ha」の過去形
2. Om jag *kunde* flyga, skulle jag besöka dig oftare. (もし私が飛べたら、もっと頻繁にあなたを訪れるだろう。)動詞「kunna」の過去接続法
3. Om vi *skulle* vinna matchen, skulle vi bli väldigt glada. (もし試合に勝ったら、とても嬉しいだろう。)助動詞「skulle」の使い方
4. Om du *hade* läst boken, skulle du förstå bättre. (もし君が本を読んでいたら、もっとよく理解できただろう。)動詞「ha」の過去形
5. Om hon *ville* stanna längre, skulle hon fråga om lov. (もし彼女がもっと長く滞在したければ、許可を求めるだろう。)動詞「vilja」の過去接続法
6. Om jag *skulle* kunna spela piano, skulle jag öva varje dag. (もし私がピアノを弾けたら、毎日練習するだろう。)助動詞「skulle」の使い方
7. Om de *gjorde* sin läxa, skulle de få bättre betyg. (もし彼らが宿題をやっていたら、もっと良い成績をもらうだろう。)動詞「göra」の過去接続法
8. Om vi *tog* tåget, skulle vi vara där tidigare. (もし私たちが電車に乗ったら、もっと早く着くだろう。)動詞「ta」の過去接続法
9. Om du *var* mer försiktig, skulle du inte göra misstag. (もし君がもっと注意深ければ、ミスをしないだろう。)動詞「vara」の過去形
10. Om hon *hade* pengar, skulle hon köpa en ny bil. (もし彼女がお金を持っていたら、新しい車を買うだろう。)動詞「ha」の過去形