Vocabolario sanitario e medico in russo

Imparare il vocabolario sanitario e medico in russo può essere estremamente utile per chiunque si trovi a interagire con il sistema sanitario russo, sia per motivi di lavoro che di viaggio. Comprendere e sapere come usare questi termini può fare una grande differenza nella tua capacità di comunicare efficacemente con i professionisti della salute e di comprendere le informazioni mediche che ti vengono fornite.

Vocabolario di base

врач (vrach) – medico
Врач выписал мне рецепт.

больница (bol’nitsa) – ospedale
Она работает в больнице.

поликлиника (poliklinika) – clinica
Мы пошли в поликлинику для ежегодного обследования.

аптека (apteka) – farmacia
Я купил лекарства в аптеке.

пациент (patsient) – paziente
Пациент ждал своей очереди.

медсестра (medsestra) – infermiera
Медсестра измерила его кровяное давление.

Termini relativi alle condizioni di salute

болезнь (bolezn’) – malattia
Эта болезнь требует немедленного лечения.

симптом (simptom) – sintomo
У него были симптомы простуды.

высокая температура (vysokaya temperatura) – febbre alta
У ребёнка была высокая температура.

боль (bol’) – dolore
Он чувствовал боль в животе.

грипп (gripp) – influenza
Многие люди болеют гриппом зимой.

простуда (prostuda) – raffreddore
У меня простуда, и я не могу идти на работу.

кашель (kashel’) – tosse
У него был сильный кашель.

головная боль (golovnaya bol’) – mal di testa
Она жаловалась на головную боль.

Diagnosi e trattamenti

диагноз (diagnoz) – diagnosi
Врач поставил точный диагноз.

лечение (lechenie) – trattamento
Пациент начал лечение сразу после постановки диагноза.

рецепт (retsept) – prescrizione
Врач выписал рецепт на антибиотики.

анализ (analiz) – analisi
Ему сделали анализ крови.

операция (operatsiya) – operazione
Пациенту назначили операцию на следующей неделе.

вакцинация (vaktsinatsiya) – vaccinazione
Детям сделали вакцинацию в школе.

инъекция (inektsiya) – iniezione
Медсестра сделала инъекцию пациенту.

Parti del corpo

голова (golova) – testa
У меня болит голова.

глаз (glaz) – occhio
Врач проверил мой глаз.

ухо (ukho) – orecchio
У него болит ухо.

сердце (serdtse) – cuore
У пациента проблемы с сердцем.

рука (ruka) – braccio
Он сломал руку.

нога (noga) – gamba
У неё болит нога после бега.

живот (zhivot) – stomaco
Он жалуется на боль в животе.

печень (pechen’) – fegato
Его печень нуждается в лечении.

Specialisti e reparti

терапевт (terapevt) – medico generico
Он записался на приём к терапевту.

хирург (khirurg) – chirurgo
Хирург провёл сложную операцию.

кардиолог (kardiolog) – cardiologo
Пациенту нужно посетить кардиолога.

педиатр (pediatr) – pediatra
Мы записали нашего ребёнка к педиатру.

невролог (nevrolog) – neurologo
Ему нужно пройти обследование у невролога.

офтальмолог (oftalmolog) – oculista
Офтальмолог проверил её зрение.

гинеколог (ginekolog) – ginecologo
Она записалась на приём к гинекологу.

отделение неотложной помощи (otdelenie neotlozhnoy pomoshchi) – pronto soccorso
Его доставили в отделение неотложной помощи.

Procedure mediche comuni

рентген (rentgen) – radiografia
Ему сделали рентген грудной клетки.

МРТ (MRT) – risonanza magnetica
Она прошла МРТ для диагностики.

КТ (KT) – tomografia computerizzata
Врач назначил КТ головного мозга.

УЗИ (UZI) – ecografia
Беременной женщине сделали УЗИ.

ЭКГ (EKG) – elettrocardiogramma
Врач расшифровал результаты ЭКГ.

анестезия (anesteziya) – anestesia
Пациенту сделали местную анестезию.

перевязка (perevyazka) – bendaggio
Медсестра сделала перевязку раны.

Medicinali e trattamenti

таблетка (tabletka) – compressa
Он принимает таблетки три раза в день.

антибиотик (antibiotik) – antibiotico
Врач выписал антибиотики для лечения инфекции.

обезболивающее (obezbolivayushchee) – analgesico
Он принял обезболивающее для снятия боли.

витамины (vitaminy) – vitamine
Она принимает витамины ежедневно.

капли (kapli) – gocce
Врач прописал капли для глаз.

мазь (maz’) – pomata
Он использует мазь для лечения кожи.

сироп (sirop) – sciroppo
Мама дала ему сироп от кашля.

ингалятор (ingalyator) – inalatore
Пациент использует ингалятор при астме.

Conoscere questi termini medici e sanitari in russo può migliorare significativamente la tua capacità di comunicare in contesti sanitari. Ricorda che pratica e ripetizione sono essenziali per padroneggiare un nuovo vocabolario, quindi cerca di usare questi termini in contesti pratici per memorizzarli meglio. Buona fortuna con il tuo apprendimento del russo!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente