Quando si avvicinano ad una nuova lingua, gli appassionati di sport sono naturalmente inclini ad imparare per primi i vocaboli relativi alla loro passione. Se sei un tifoso dello sport e stai imparando l’arabo, questo articolo fa al caso tuo. Ecco un elenco di vocaboli arabi legati allo sport, con definizioni e frasi d’esempio.
رياضة (Riyadha)
Significa “sport” in generale. È la parola che si usa per parlare di attività fisica in modo non specifico.
أحب ممارسة الرياضة كل يوم.
كرة القدم (Kurat al-qadam)
Tradotto letteralmente come “palla del piede”, è il termine per “calcio”, lo sport più popolare nel mondo arabo.
كرة القدم هي الرياضة المفضلة في بلدي.
سباق (Sibaq)
Significa “corsa” o “gara”, e si può riferire a diversi tipi di competizioni di velocità, sia umane che con l’utilizzo di veicoli o animali.
شاركت في سباق الماراثون الأسبوع الماضي.
سباحة (Sibaha)
È il termine usato per indicare il “nuoto”. Il nuoto è un’attività sportiva piuttosto comune nei paesi arabi, specialmente quelli con accesso al mare.
أذهب إلى حمام السباحة ثلاث مرات في الأسبوع.
لاعب (La’ib)
Significa “giocatore” o “atleta”. È usato per descrivere una persona che pratica uno sport.
هو لاعب كرة قدم محترف.
مباراة (Mubarat)
Si traduce in “partita” o “incontro” ed è usata per descrivere eventi sportivi competitivi.
شاهدت مباراة مثيرة أمس.
تمارين (Tamrin)
Si riferisce agli “esercizi” o all’allenamento. È una parte fondamentale della routine di qualsiasi atleta.
أقوم بتمارين الإحماء قبل كل تدريب.
فريق (Fariq)
Traduzione di “squadra”. Lo sport di squadra è molto popolare e il termine viene utilizzato per riferirsi a un gruppo di giocatori che lavorano insieme.
لكل فريق لون زي مميز.
ملعب (Mal’ab)
Significa “campo” o “stadio”, ed è il luogo dove si svolgono le competizioni sportive.
الملعب كان مليئًا بالمشجعين.
تصفيات (Tasfiyat)
Equivalente di “qualificazioni”. Si usa per indicare le fasi preliminari di una competizione sportiva.
الفريق نجح في تجاوز التصفيات بنجاح.
بطولة (Batala)
La parola utilizzata per “campionato” o “torneo”. Indica una serie di competizioni per determinare un vincitore.
البطولة سوف تبدأ الشهر القادم.
مدرب (Mudarrib)
Il termine arabo per “allenatore”. La figura centrale per la guida tecnica e morale di una squadra o di un atleta.
المدرب يقدم تعليماته قبل بداية اللعبة.
دوري (Dawri)
Si traduce in “liga” o “serie”, ed è usato per parlare di un insieme di squadre che competono regolarmente l’una contro l’altra.
فريقي المفضل في الدوري الممتاز.
هدف (Hadaf)
Significa “obiettivo”, “meta” e nel conteso sportivo si traduce come “goal”.
سجل الفريق هدفًا رائعًا في الدقيقة الأخيرة.
تنافس (Tanafus)
Il vocabolo si riferisce al “rivalità” o alla “competizione” tra atleti o squadre.
يوجد تنافس شديد بين هذين الفريقين.
بطل (Batal)
Il termine per “campione”, qualcuno che ha vinto una competizione sportiva.
أصبح محمد بطل العالم في الملاكمة.
نادي (Nadi)
Significa “club” ed è un’associazione di persone che praticano sport o attività ricreative.
انضممت إلى نادي الجودو المحلي.
وسيلة رياضية (Wasilat Riyadiya)
Si usa per descrivere “attrezzatura sportiva” o “equipaggiamento sportivo”.
اشتريت وسيلة رياضية جديدة لتماريني.
جمهور (Jumhur)
Significa “pubblico” o “spettatori”, le persone che guardano lo sport.
الجمهور يصفق بحرارة للاعبين.
قوة بدنية (Quwa Badaniyya)
Si riferisce alla “forza fisica” o “potenza corporea” di un atleta.
يتمتع الرياضي بقوة بدنية ممتازة.
مرونة (Muruna)
Equivalente di “flessibilità” o “elasticità”, importante in molte discipline sportive.
تعتمد الجمباز على المرونة العالية للرياضي.
Imparare il vocabolario sportivo in arabo non solo ti avvicina alla cultura sportiva del mondo arabo, ma ti offre anche l’opportunità di interagire con persone che condividono la tua passione. Segui queste parole, pratica regolarmente, e vedrai che ben presto sarai in grado di discutere di sport in arabo con la stessa dimestichezza con cui lo fai nella tua lingua madre. التوفيق! (buona fortuna!)