Vocabolario per la cura personale e l’igiene in greco

Imparare il greco può essere un’esperienza davvero gratificante, ma anche impegnativa. Uno degli aspetti più utili e pratici è conoscere il vocabolario relativo alla cura personale e all’igiene. Questa conoscenza non solo ti aiuterà a comunicare meglio durante i tuoi viaggi in Grecia, ma migliorerà anche la tua capacità di comprendere e usare la lingua quotidianamente.

Vocabolario di Base

Σαπούνι (sapuni): Significa “sapone”. È un prodotto utilizzato per la pulizia della pelle.

Χρησιμοποιώ το σαπούνι για να πλύνω τα χέρια μου.

Οδοντόκρεμα (odontokrema): Significa “dentifricio”. È una pasta utilizzata per pulire i denti.

Η οδοντόκρεμα είναι στο ντουλάπι του μπάνιου.

Οδοντόβουρτσα (odontovourtsa): Significa “spazzolino da denti”. È uno strumento per pulire i denti.

Ξέχασα την οδοντόβουρτσά μου στο σπίτι.

Σαμπουάν (sampouan): Significa “shampoo”. È un prodotto utilizzato per lavare i capelli.

Το σαμπουάν μου έχει ωραίο άρωμα.

Μαλακτικό (malaktiko): Significa “balsamo”. È un prodotto utilizzato dopo lo shampoo per ammorbidire i capelli.

Χρησιμοποιώ μαλακτικό μετά το σαμπουάν.

Prodotti per la Cura del Corpo

Αποσμητικό (apozmitiko): Significa “deodorante”. È un prodotto utilizzato per prevenire l’odore del corpo.

Χρησιμοποιώ αποσμητικό κάθε μέρα.

Κρέμα (krema): Significa “crema”. Può essere una crema per il viso, per il corpo o per le mani.

Απλώνω κρέμα στο πρόσωπό μου κάθε πρωί.

Λοσιόν (losion): Significa “lozione”. È un prodotto liquido per la cura della pelle.

Η λοσιόν αυτή κάνει το δέρμα μου απαλό.

Αφρόλουτρο (afroloutro): Significa “bagnoschiuma”. È un prodotto utilizzato durante il bagno per pulire e profumare la pelle.

Το αφρόλουτρο έχει άρωμα λουλουδιών.

Ξυραφάκι (xirafaki): Significa “rasoio”. È uno strumento utilizzato per la rasatura.

Χρησιμοποιώ ξυραφάκι για να ξυρίζω τα γένια μου.

Strumenti e Accessori

Πετσέτα (petseta): Significa “asciugamano”. È un panno utilizzato per asciugarsi dopo la doccia o il bagno.

Η πετσέτα μου είναι στο μπάνιο.

Χτένα (chtena): Significa “pettine”. È uno strumento utilizzato per pettinare i capelli.

Χρησιμοποιώ χτένα για τα μαλλιά μου.

Βούρτσα (vourtsa): Significa “spazzola”. È uno strumento utilizzato per spazzolare i capelli.

Η βούρτσα μου είναι στο συρτάρι.

Σεσουάρ (sesouar): Significa “asciugacapelli”. È uno strumento utilizzato per asciugare i capelli.

Χρησιμοποιώ το σεσουάρ μετά το μπάνιο.

Καθρέφτης (kathreftis): Significa “specchio”. È uno strumento utilizzato per vedere il proprio riflesso.

Ο καθρέφτης στο μπάνιο είναι μεγάλος.

Prodotti per la Rasatura

Αφρός ξυρίσματος (afros xyrismatos): Significa “schiuma da barba”. È un prodotto utilizzato durante la rasatura per ammorbidire i peli.

Χρησιμοποιώ αφρό ξυρίσματος πριν ξυριστώ.

Λεπίδα (lepida): Significa “lama”. È la parte tagliente del rasoio.

Η λεπίδα πρέπει να αλλάζει συχνά.

Τζελ ξυρίσματος (tzél xyrismatos): Significa “gel da barba”. È un prodotto simile alla schiuma da barba, ma in forma di gel.

Το τζελ ξυρίσματος είναι πιο απαλό για το δέρμα.

Μετά το ξύρισμα (meta to xyrisma): Significa “dopo barba”. È un prodotto utilizzato dopo la rasatura per lenire la pelle.

Χρησιμοποιώ μετά το ξύρισμα για να αποφύγω τους ερεθισμούς.

Igiene Personale

Οδοντικό νήμα (odontiko nima): Significa “filo interdentale”. È un filo utilizzato per pulire tra i denti.

Χρησιμοποιώ οδοντικό νήμα κάθε βράδυ.

Μπατονέτα (mpatonéta): Significa “cotton fioc”. È un bastoncino con cotone alle estremità, utilizzato per pulire le orecchie.

Οι μπατονέτες είναι στο ντουλάπι του μπάνιου.

Χαρτί υγείας (charti ygeias): Significa “carta igienica”. È un prodotto utilizzato per l’igiene personale in bagno.

Το χαρτί υγείας τελείωσε.

Σαπούνι χεριών (sapouni cherion): Significa “sapone per le mani”. È un sapone specifico per lavare le mani.

Πλύνε τα χέρια σου με σαπούνι χεριών.

Απολυμαντικό (apolymantiko): Significa “disinfettante”. È un prodotto utilizzato per eliminare i germi e i batteri.

Χρησιμοποιώ απολυμαντικό για τα χέρια μου.

Prodotti per il Viso

Καθαριστικό προσώπου (katharistiko prosopou): Significa “detergente per il viso”. È un prodotto utilizzato per pulire il viso.

Το καθαριστικό προσώπου αφαιρεί τους ρύπους.

Τονωτική λοσιόν (tonotiki losion): Significa “lozione tonificante”. È un prodotto utilizzato per tonificare la pelle del viso.

Χρησιμοποιώ τονωτική λοσιόν μετά τον καθαρισμό.

Ενυδατική κρέμα (enydatiki krema): Significa “crema idratante”. È un prodotto utilizzato per idratare la pelle del viso.

Η ενυδατική κρέμα κρατά το δέρμα μου απαλό.

Μάσκα προσώπου (maska prosopou): Significa “maschera per il viso”. È un prodotto utilizzato per trattamenti specifici della pelle del viso.

Απλώνω τη μάσκα προσώπου μία φορά την εβδομάδα.

Αντηλιακό (antiliako): Significa “crema solare”. È un prodotto utilizzato per proteggere la pelle dai raggi UV.

Φοράω αντηλιακό πριν βγω στον ήλιο.

Conclusione

Conoscere il vocabolario per la cura personale e l’igiene in greco può fare una grande differenza nella tua capacità di comunicare e comprendere la lingua quotidianamente. Speriamo che questo articolo ti sia stato utile e che tu possa utilizzare queste parole e frasi nel tuo viaggio di apprendimento del greco. Buona fortuna!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente