Imparare una nuova lingua può essere una sfida, ma è anche un’opportunità emozionante per espandere le proprie competenze e aprire nuove porte. Se state cercando di imparare il macedone per motivi aziendali o professionali, è fondamentale conoscere il vocabolario specifico per potervi esprimere con sicurezza e chiarezza. In questo articolo, esploreremo un elenco completo di termini macedoni aziendali e professionali, fornendo le definizioni e le frasi di esempio per aiutarti a comprendere meglio e a utilizzare questi termini nel contesto appropriato.
Termini Aziendali di Base
Компанија – Azienda
Una struttura organizzativa che fornisce beni o servizi per profitto.
Компанијата има нова стратегија за развој.
Вработен – Dipendente
Una persona che lavora per un’azienda in cambio di una retribuzione.
Вработените се задоволни со новите услови за работа.
Работно место – Posto di lavoro
Il luogo fisico o virtuale dove una persona svolge le proprie mansioni lavorative.
Работното место е опремено со најнова технологија.
Менаџер – Manager
Una persona responsabile della supervisione e della gestione di un team o di un reparto.
Менаџерот има одлични лидерски способности.
Проект – Progetto
Un’attività o serie di attività pianificate per raggiungere un obiettivo specifico.
Проектот ќе биде завршен до крајот на годината.
Termini Finanziari
Биланс на состојба – Bilancio
Un documento che mostra la situazione finanziaria di un’azienda in un determinato momento.
Билансот на состојбата покажува позитивни резултати.
Приход – Entrata
Il denaro guadagnato da un’azienda attraverso la vendita di beni o servizi.
Приходите се зголемени за 20% оваа година.
Трошок – Costo
La spesa sostenuta da un’azienda per produrre beni o fornire servizi.
Трошоците за материјали се намалени.
Профит – Profitto
La differenza tra le entrate totali e i costi totali di un’azienda.
Компанијата оствари висок профит во последниот квартал.
Фактура – Fattura
Un documento commerciale che elenca i beni o servizi forniti e il loro costo.
Фактурата треба да се плати во рок од 30 дена.
Termini di Gestione e Organizzazione
Состанок – Riunione
Un incontro tra membri di un’azienda per discutere questioni di lavoro.
Состанокот ќе се одржи во конференциската сала.
Тим – Team
Un gruppo di persone che lavorano insieme per raggiungere un obiettivo comune.
Тимот работи на новиот проект.
Стратегија – Strategia
Un piano d’azione progettato per raggiungere un obiettivo a lungo termine.
Стратегијата за маркетинг е многу важна за успехот на компанијата.
План – Piano
Una descrizione dettagliata di come raggiungere un obiettivo o completare un compito.
Планот за развој е усвоен од сите членови на тимот.
Процес – Processo
Una serie di azioni o passaggi necessari per raggiungere un risultato.
Процесот на производство е многу ефикасен.
Termini di Marketing e Vendite
Маркетинг – Marketing
L’insieme delle attività volte a promuovere e vendere prodotti o servizi.
Маркетингот игра клучна улога во привлекувањето на нови клиенти.
Продавање – Vendita
L’atto di scambiare un prodotto o servizio per denaro.
Продавањето на новиот производ започнува следната недела.
Клиент – Cliente
Una persona o organizzazione che acquista beni o servizi da un’azienda.
Клиентите се многу задоволни од нашите услуги.
Реклама – Pubblicità
L’attività di promuovere prodotti o servizi attraverso vari canali di comunicazione.
Рекламата на социјалните мрежи е многу ефективна.
Пазар – Mercato
Il gruppo di potenziali acquirenti di un prodotto o servizio.
Пазарот за технологија брзо расте.
Termini di Risorse Umane
Интервју – Colloquio
Un incontro formale tra un datore di lavoro e un candidato per discutere di un’opportunità di lavoro.
Интервјуто ќе се одржи утре во 10 часот.
Обучување – Formazione
Il processo di insegnamento delle competenze necessarie per svolgere un lavoro.
Обучувањето на новите вработени е многу важно.
Квалификации – Qualifiche
Le competenze e le esperienze richieste per un determinato lavoro.
Кандидатот има сите потребни квалификации.
Плата – Stipendio
Il compenso regolare ricevuto da un dipendente per il lavoro svolto.
Платата ќе биде зголемена следниот месец.
Перформанси – Prestazioni
L’efficacia con cui un dipendente svolge le proprie mansioni lavorative.
Перформансите на тимот се одлични оваа година.
Termini di Tecnologia e Innovazione
Технологија – Tecnologia
L’applicazione di conoscenze scientifiche per scopi pratici, specialmente nell’industria.
Технологијата се развива многу брзо.
Инновација – Innovazione
L’introduzione di nuove idee, prodotti o metodi.
Инновациите се клучни за успехот на компанијата.
Софтер – Software
I programmi e le altre informazioni operative utilizzate da un computer.
Софтерот треба да се ажурира редовно.
Хардвер – Hardware
Le componenti fisiche di un computer o di un sistema elettronico.
Хардверот е многу важен за перформансите на компјутерот.
Мрежа – Rete
Un sistema di computer interconnessi che possono condividere dati e risorse.
Мрежата треба да биде сигурна и брза.
Termini di Legge e Regolamentazione
Закон – Legge
Un insieme di regole stabilite da un’autorità per regolare il comportamento.
Компанијата мора да ги следи сите закони и регулативи.
Регулатива – Regolamento
Una regola o direttiva emanata da un’autorità per controllare le attività.
Регулативите се многу строги во оваа индустрија.
Лиценца – Licenza
Un permesso ufficiale per svolgere una determinata attività.
Компанијата треба да има соодветна лиценца за работа.
Договор – Contratto
Un accordo legale tra due o più parti che definisce i termini della collaborazione.
Договорот беше потпишан вчера.
Правник – Avvocato
Un professionista che fornisce consulenza legale e rappresenta i clienti in questioni legali.
Правникот ќе го прегледа договорот пред да го потпишеме.
Conclusione
Conoscere il vocabolario aziendale e professionale in macedone è essenziale per chiunque desideri lavorare in un ambiente di lavoro dove questa lingua è parlata. Speriamo che questo articolo ti abbia fornito una buona base di termini utili per aiutarti a navigare nel mondo degli affari in macedone. Continua a praticare e a migliorare le tue competenze linguistiche per comunicare con maggiore sicurezza e professionalità. Buona fortuna nel tuo percorso di apprendimento!