Vocabolario educativo e accademico bosniaco

Imparare un nuovo linguaggio può essere sia una sfida che un’avventura entusiasmante. Nel contesto dell’educazione e dell’accademia, avere una solida conoscenza del vocabolario può facilitare notevolmente il processo di apprendimento. In questo articolo, ci concentreremo su alcune parole chiave del vocabolario educativo e accademico in bosniaco, offrendo definizioni e frasi di esempio per ogni termine. Questo ti aiuterà a comprendere meglio il contesto in cui queste parole vengono utilizzate e a migliorare la tua padronanza del bosniaco.

Vocabolario Educativo

Škola – Istituzione educativa dove si impartiscono conoscenze e abilità ai bambini e agli adolescenti.
Djeca idu u školu svaki dan.

Učitelj – Persona che insegna agli studenti in una scuola.
Moj učitelj matematike je vrlo strpljiv.

Učenik – Persona che frequenta una scuola e apprende le conoscenze.
Učenici su marljivo radili na svojim zadacima.

Razred – Gruppo di studenti che seguono le lezioni insieme.
U mom razredu ima dvadeset učenika.

Predmet – Area di studio o disciplina insegnata a scuola.
Moj omiljeni predmet je biologija.

Ocjena – Valutazione del rendimento scolastico di uno studente.
Dobio sam visoku ocjenu na ispitu.

Domaci zadatak – Compito assegnato agli studenti da svolgere a casa.
Svake večeri radim domaći zadatak iz matematike.

Učionica – Stanza in cui si tengono le lezioni.
Učionica je bila opremljena novim stolovima i stolicama.

Vocabolario Accademico

Univerzitet – Istituzione di istruzione superiore che offre corsi di laurea e post-laurea.
Planiram studirati na univerzitetu sljedeće godine.

Fakultet – Divisione di un’università che si concentra su un campo specifico di studio.
Upisao sam se na Fakultet za ekonomiju.

Profesor – Insegnante di alto livello in un’università o college.
Moj profesor fizike je napisao mnogo naučnih radova.

Student – Persona che frequenta un corso di studi presso un’università o college.
Studenti su pripremali prezentacije za seminar.

Semestar – Periodo di studio in un anno accademico, generalmente diviso in due parti.
Ovaj semestar imam puno ispita.

Diploma – Certificato rilasciato al completamento di un corso di studi.
Dobio sam diplomu iz inženjerstva.

Biblioteka – Luogo dove sono conservati libri e altri materiali di lettura per la consultazione e il prestito.
Proveo sam cijelo poslijepodne u biblioteci.

Ispit – Test formale per valutare le conoscenze o competenze di uno studente.
Pripremam se za ispit iz hemije.

Ulteriori Termini Educativi

Program – Piano di studi che dettaglia le materie e le lezioni.
Program za ovaj kurs je vrlo zahtjevan.

Predavanje – Discorso educativo tenuto da un professore su un determinato argomento.
Predavanje o istoriji bilo je veoma zanimljivo.

Seminar – Incontro di studio su un argomento specifico, spesso con discussioni tra studenti e professori.
Seminar iz sociologije održava se svake srijede.

Praktikum – Corso pratico in cui gli studenti applicano le conoscenze teoriche.
Imamo praktikum iz biologije dva puta sedmično.

Staž – Periodo di lavoro pratico che fa parte del percorso di studi.
Moj staž u bolnici trajao je šest mjeseci.

Disertacija – Lavoro di ricerca scritto presentato per ottenere un titolo accademico.
Pišem disertaciju na temu obnovljivih izvora energije.

Apsolvent – Studente che ha completato tutti i corsi ma non ha ancora ottenuto la laurea.
Kao apsolvent, pripremam se za završni ispit.

Mentor – Persona esperta che guida e consiglia gli studenti durante i loro studi.
Moj mentor mi je mnogo pomogao tokom istraživanja.

Termini Relativi alla Ricerca

Istraživanje – Processo di indagine sistematica per scoprire nuove informazioni.
Istraživanje je ključni dio naučnog rada.

Hipoteza – Proposizione di base che si intende provare o confutare tramite ricerca.
Moja hipoteza je da će se rezultati eksperimenta poklopiti s teorijom.

Eksperiment – Prova o osservazione controllata per testare una teoria o ipotesi.
Eksperiment u laboratoriju je bio uspješan.

Teorija – Sistema di idee che spiega fenomeni specifici basati su prove scientifiche.
Teorija evolucije je dobro dokumentovana i prihvaćena.

Analiza – Esame dettagliato di elementi o struttura di qualcosa.
Analiza podataka je pokazala zanimljive rezultate.

Podaci – Informazioni raccolte per riferimento o analisi.
Podaci iz ankete su ključni za naše istraživanje.

Zaključak – Risultato finale o deduzione basata su dati e analisi.
Zaključak istraživanja je bio vrlo zapanjujući.

Citiranje – Riferimento a fonti di informazione utilizzate nella ricerca.
Važno je pravilno citirati sve korištene izvore.

In conclusione, padroneggiare il vocabolario educativo e accademico in bosniaco è fondamentale per chi desidera intraprendere studi in questo linguaggio. Speriamo che questo articolo ti abbia fornito un utile punto di partenza e ti incoraggiamo a continuare a esplorare e imparare nuove parole e frasi. Buono studio!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente