Imparare il vocabolario delle trattative e degli affari in croato è essenziale per chiunque voglia entrare nel mondo del business in Croazia o con partner croati. Questo articolo fornirà una panoramica completa delle parole e delle frasi più importanti da conoscere. Ogni parola sarà accompagnata da una definizione in italiano e un esempio in croato per facilitare l’apprendimento.
Termini di base
Poslovanje – Affari. Questo termine si riferisce a tutte le attività commerciali e di business.
Naše poslovanje raste svake godine.
Tržište – Mercato. Indica il luogo o il contesto economico in cui avviene lo scambio di beni e servizi.
Tržište nekretnina je veoma konkurentno.
Ugled – Reputazione. La percezione pubblica di un’azienda o individuo nel mondo degli affari.
Ugled kompanije je ključan za privlačenje novih klijenata.
Klijent – Cliente. La persona o l’azienda che riceve servizi o acquista prodotti.
Naš glavni klijent je zadovoljan sa našom uslugom.
Partner – Partner. Un individuo o un’organizzazione con cui si collabora per raggiungere obiettivi comuni.
Imamo novog poslovnog partnera u Italiji.
Termini Finanziari
Investicija – Investimento. L’allocazione di risorse finanziarie in attesa di un ritorno economico.
Ova investicija će se isplatiti za pet godina.
Prihod – Reddito. Il denaro guadagnato da un’azienda o individuo attraverso le loro attività economiche.
Prihod kompanije je porastao za 20% ove godine.
Trošak – Costo. Le spese sostenute nel corso delle attività commerciali.
Moramo smanjiti troškove proizvodnje.
Profit – Profitto. Il guadagno netto ottenuto dopo aver sottratto i costi dai ricavi.
Naš godišnji profit je vrlo zadovoljavajući.
Gubitak – Perdita. Quando i costi superano i ricavi, si verifica una perdita.
Kompanija je pretrpjela veliki gubitak prošle godine.
Termini Contrattuali
Ugovor – Contratto. Un accordo legale tra due o più parti.
Potpisali smo ugovor o saradnji.
Uvjeti – Termini. Le condizioni specificate in un contratto.
Uvjeti ugovora su jasno definirani.
Obaveza – Obbligo. Un dovere legale o morale derivante da un accordo.
Imamo obavezu isporučiti robu na vreme.
Klauzula – Clausola. Una specifica disposizione all’interno di un contratto.
Ova klauzula štiti naše interese.
Potpis – Firma. L’atto di firmare un documento per renderlo legale.
Potpisao je ugovor bez ikakvih izmjena.
Termini di Marketing
Reklama – Pubblicità. Le attività svolte per promuovere un prodotto o servizio.
Nova reklama je privukla mnogo pažnje.
Tržišni udio – Quota di mercato. La percentuale di vendite di un’azienda rispetto al totale del mercato.
Naš tržišni udio raste svakog mjeseca.
Brend – Marca. Il nome, termine, disegno o simbolo che identifica un prodotto o servizio.
Naš brend je prepoznatljiv širom sveta.
Kampanja – Campagna. Una serie di attività coordinate per raggiungere un obiettivo di marketing.
Pokrenuli smo novu kampanju za naš proizvod.
Ciljna grupa – Target. Il gruppo di consumatori a cui è destinata una campagna di marketing.
Naša ciljna grupa su mladi profesionalci.
Termini di Vendita
Prodaja – Vendita. L’atto di scambiare beni o servizi per denaro.
Prodaja je povećana zahvaljujući novoj strategiji.
Popust – Sconto. Una riduzione del prezzo di un prodotto o servizio.
Dajemo popust za velike narudžbe.
Faktura – Fattura. Un documento che elenca i beni o servizi forniti e il loro costo.
Poslali smo fakturu za poslednju isporuku.
Narudžba – Ordine. Una richiesta formale per l’acquisto di beni o servizi.
Primili smo vašu narudžbu i biće obrađena uskoro.
Zaliha – Stock. La quantità di merci disponibili per la vendita.
Naša zaliha je skoro potrošena.
Termini di Logistica
Dostava – Consegna. Il processo di trasporto di beni dal venditore al compratore.
Dostava će biti izvršena u roku od tri dana.
Skladište – Magazzino. Un luogo dove vengono conservati beni in attesa di essere venduti o distribuiti.
Naše skladište je puno.
Distribucija – Distribuzione. La rete di trasporto e consegna di beni ai punti vendita o ai clienti finali.
Distribucija naših proizvoda je vrlo efikasna.
Uvoz – Importazione. L’atto di acquistare beni o servizi da un altro paese.
Povećali smo uvoz sirovina iz Italije.
Izvoz – Esportazione. L’atto di vendere beni o servizi a un altro paese.
Naš izvoz je porastao zahvaljujući novim tržištima.
Termini di Risorse Umane
Zaposlenik – Dipendente. Una persona che lavora per un’organizzazione.
Naš novi zaposlenik je vrlo talentiran.
Poslodavac – Datore di lavoro. Un’organizzazione o individuo che assume lavoratori.
Poslodavac nudi dobre uvjete rada.
Plata – Stipendio. Il compenso finanziario ricevuto da un dipendente per il suo lavoro.
Njegova plata je povećana prošlog meseca.
Obuka – Formazione. Il processo di insegnamento delle competenze necessarie per un lavoro.
Nova obuka će pomoći zaposlenicima da unaprede svoje veštine.
Radno mesto – Posto di lavoro. La posizione o il ruolo svolto da un dipendente all’interno di un’organizzazione.
Njeno radno mesto je veoma zahtevno.
Conclusione
Conoscere il vocabolario delle trattative e degli affari in croato è essenziale per chiunque voglia avere successo nel mondo del business in Croazia. Speriamo che questo articolo vi abbia fornito un buon punto di partenza per ampliare il vostro lessico e migliorare la vostra comunicazione in contesti commerciali. Continuate a praticare queste parole e frasi per diventare sempre più sicuri nelle vostre capacità linguistiche e negoziali.