Le festività stagionali sono un momento speciale in ogni cultura, e la Russia non fa eccezione. Imparare il vocabolario relativo a queste festività non solo arricchisce la tua conoscenza linguistica, ma ti permette anche di comprendere meglio le tradizioni e la cultura russa. In questo articolo, esploreremo alcune delle parole chiave associate alle festività stagionali russe, con definizioni ed esempi di frasi per aiutarti a imparare e utilizzare questi termini in modo efficace.
Inverno
Новый год (Novyj god) – Capodanno.
Il Capodanno è una delle festività più importanti in Russia, celebrata con fuochi d’artificio, cibo delizioso e riunioni familiari.
Мы отмечаем Новый год 31 декабря.
Рождество (Rozhdestvo) – Natale.
Il Natale ortodosso russo è celebrato il 7 gennaio e include molte tradizioni religiose e culturali.
Рождество в России празднуют с 6 на 7 января.
Снегурочка (Snegurochka) – Fanciulla di neve.
Snegurochka è la compagna del Nonno Gelo (Ded Moroz) e aiuta a distribuire i regali ai bambini durante le festività natalizie.
Снегурочка помогает Деду Морозу раздавать подарки.
Дед Мороз (Ded Moroz) – Nonno Gelo.
Il personaggio che porta i regali ai bambini durante le festività natalizie, simile a Babbo Natale.
Дед Мороз приходит на Новый год с подарками.
Ёлка (Yolka) – Albero di Natale.
Gli alberi di Natale sono decorati con luci, ornamenti e stelle in cima.
Мы украшали ёлку вместе всей семьёй.
Снег (Sneg) – Neve.
Durante l’inverno, la neve copre gran parte della Russia, creando un paesaggio incantato.
Зимой в России очень много снега.
Primavera
Масленица (Maslenitsa) – Settimana dei Pancake.
Una festa russa che celebra la fine dell’inverno e l’inizio della primavera con giochi, cibo e tradizioni.
На Масленицу мы едим блины и веселимся.
Пасха (Paskha) – Pasqua.
La Pasqua ortodossa è una delle feste più importanti in Russia, celebrata con servizi religiosi e pasti speciali.
Пасху в России отмечают весной.
Кулич (Kulich) – Pane pasquale.
Un pane dolce tradizionale preparato per la Pasqua.
На Пасху мы печём куличи и красим яйца.
Яйцо (Yaytso) – Uovo.
Le uova sono decorate e scambiate come simbolo di nuova vita durante la Pasqua.
Мы красим яйца на Пасху.
Весна (Vesna) – Primavera.
La stagione che segna la fine dell’inverno e l’inizio del clima più caldo.
Весной природа оживает и всё цветёт.
Estate
День России (Den’ Rossii) – Giorno della Russia.
Una festa nazionale che celebra l’indipendenza della Russia, il 12 giugno.
День России отмечают 12 июня.
Иван Купала (Ivan Kupala) – Notte di San Giovanni.
Una festa tradizionale celebrata il 7 luglio, con riti che includono salti sopra i falò e giochi nell’acqua.
На Иван Купала люди прыгают через костры.
Солнце (Solntse) – Sole.
Durante l’estate, il sole splende per molte ore, specialmente nelle regioni settentrionali della Russia.
Летом в России много солнца.
Купание (Kupanie) – Nuoto.
In estate, molte persone si godono il nuoto nei laghi e nei fiumi.
Летом мы часто купаемся в реке.
Праздник (Prazdnik) – Festa.
Un termine generico per qualsiasi celebrazione o evento speciale.
Мы любим праздновать разные праздники.
Autunno
День знаний (Den’ znanij) – Giorno della Conoscenza.
Il 1° settembre, quando inizia il nuovo anno scolastico in Russia.
День знаний отмечают 1 сентября.
Урожай (Urozhaj) – Raccolto.
L’autunno è il periodo della raccolta dei frutti della terra.
Осенью мы собираем урожай яблок.
Листопад (Listopad) – Caduta delle foglie.
Il periodo in autunno quando le foglie cadono dagli alberi.
Осенью начинается листопад.
Осень (Osen’) – Autunno.
La stagione che segna la transizione dall’estate all’inverno.
Осенью дни становятся короче и холоднее.
Школа (Shkola) – Scuola.
L’istituzione dove gli studenti tornano a settembre dopo le vacanze estive.
В сентябре дети возвращаются в школу.
Conclusione
Imparare il vocabolario delle festività stagionali in russo ti permetterà di apprezzare meglio le tradizioni e la cultura di questo vasto paese. Che tu stia celebrando il Capodanno con un bicchiere di champagne, saltando sopra un falò durante Ivan Kupala, o semplicemente godendo della bellezza della neve in inverno, queste parole ti aiuteranno a esprimerti e a comprendere meglio le festività russe. Pratica queste parole e frasi, e sarai pronto a partecipare alle celebrazioni russe con sicurezza e gioia.