Imparare una nuova lingua può essere una sfida, ma conoscere il vocabolario specifico per diversi contesti può facilitare notevolmente il processo. In questo articolo, esploreremo il vocabolario della vita urbana e rurale in serbo, offrendo definizioni e frasi di esempio per aiutarti a comprendere meglio e memorizzare le parole.
Vita Urbana
Iniziamo con il vocabolario relativo alla vita urbana. Le città hanno un loro linguaggio e dinamiche uniche che è utile conoscere.
Strada
Ulica – Questa parola significa “strada” o “via” in serbo. È usata per riferirsi a qualsiasi strada all’interno di una città.
Prošetali smo se ulicama Beograda.
Edificio
Zgrada – Questo termine si riferisce a un “edificio” o una “costruzione”.
Visoka zgrada u centru grada je nova.
Parco
Park – Un’area verde pubblica dove le persone possono rilassarsi, fare una passeggiata o giocare.
Deca se igraju u parku svako popodne.
Negozio
Prodavnica – Questo termine significa “negozio” o “bottega”. È un luogo dove si vendono vari articoli.
Kupio sam hleb u prodavnici na uglu.
Mezzi di trasporto
Prevoz – Questo termine si riferisce ai “mezzi di trasporto” come autobus, treni, tram, ecc.
Javni prevoz u Beogradu je vrlo efikasan.
Autobus
Autobus – Questo è il termine per “autobus”, un mezzo di trasporto pubblico comune nelle città.
Čekao sam autobus deset minuta.
Metropolitana
Metro – La “metropolitana” è un sistema di trasporto sotterraneo molto comune nelle grandi città.
Metro u Beogradu još nije izgrađen.
Auto
Automobil – La parola per “auto” o “macchina”.
Moj automobil je parkiran ispred zgrade.
Semaforo
Svetlosna signalizacija – Questo termine si riferisce al “semaforo”, che regola il traffico nelle città.
Moramo stati kod svetlosne signalizacije.
Piazza
Trg – Questo termine significa “piazza”, un’area aperta in una città spesso usata per eventi pubblici.
Na trgu je večeras koncert.
Vita Rurale
Ora passiamo al vocabolario della vita rurale. Le parole e le espressioni usate nelle zone rurali possono essere molto diverse da quelle urbane.
Fattoria
Farma – Questo termine si riferisce a una “fattoria” dove si coltivano piante o si allevano animali.
Naša farma proizvodi mleko i sir.
Campo
Polje – Un’area di terra coltivata o adibita all’agricoltura.
Pšenica raste u polju iza kuće.
Villaggio
Selo – Questo termine significa “villaggio”, una piccola comunità rurale.
Moji baka i deka žive u selu.
Mucca
Krava – Un animale domestico allevato principalmente per il latte.
Krave pasu na livadi.
Trattore
Traktor – Un veicolo agricolo usato per tirare o trainare attrezzature.
Traktor je ključan za rad na farmi.
Fienile
Štala – Un edificio utilizzato per il ricovero degli animali o per immagazzinare il fieno.
Stavili smo seno u štalu.
Orto
Bašta – Un’area dove vengono coltivati ortaggi, frutta e fiori.
U bašti imamo paradajz i krastavce.
Ruscello
Potok – Un piccolo corso d’acqua che scorre attraverso le zone rurali.
Potok teče pored naše kuće.
Collina
Brdo – Un’area di terra elevata, più piccola di una montagna.
Pogled sa brda je predivan.
Foresta
Šuma – Una vasta area coperta da alberi e altre piante.
Šuma je bogata divljim životinjama.
Vocabolario Complementare
Per completare il nostro viaggio attraverso il vocabolario della vita urbana e rurale, ecco alcune parole aggiuntive che potrebbero esserti utili.
Scuola
Škola – Un’istituzione educativa dove i bambini e i giovani ricevono istruzione.
Moja škola je blizu parka.
Ospedale
Bolnica – Un’istituzione medica dove le persone ricevono cure sanitarie.
Bolnica je otvorena 24 sata dnevno.
Biblioteca
Biblioteka – Un luogo dove si possono prendere in prestito libri e altre risorse informative.
Čitam knjige iz biblioteke svake nedelje.
Mercato
Pijaca – Un luogo all’aperto dove si vendono prodotti freschi come frutta, verdura, carne e pesce.
Na pijaci kupujem sveže povrće.
Ristorante
Restoran – Un luogo dove si può mangiare cibo preparato da professionisti.
Večeras idemo u restoran na večeru.
Farmacia
Apoteka – Un negozio dove si vendono medicinali e altri articoli sanitari.
Kupio sam lek u apoteci.
Pontile
Pristanište – Un luogo dove le barche possono attraccare.
Brod je pristao na pristanište.
Fiume
Reka – Un grande corso d’acqua che scorre verso un oceano, un mare o un lago.
Reka Dunav protiče kroz Beograd.
Strada principale
Glavna ulica – La strada principale di una città o di un villaggio.
Glavna ulica je uvek prometna.
Incrocio
Raskrsnica – Un punto dove due o più strade si incontrano.
Moramo stati na raskrsnici.
Stazione ferroviaria
Železnička stanica – Un luogo dove si fermano i treni per far salire e scendere i passeggeri.
Voz stiže na železničku stanicu.
Aeroporto
Aerodrom – Un luogo dove decollano e atterrano gli aerei.
Idemo na aerodrom po tetku.
Porto
Luka – Un luogo dove le navi possono attraccare, caricare e scaricare merci e passeggeri.
Luka u Bariju je veoma prometna.
Parrocchia
Parohija – Un’area servita da una chiesa o un sacerdote.
Parohija organizuje mnoge društvene događaje.
Tempio
Hram – Un luogo sacro dove si svolgono cerimonie religiose.
Hram je mesto za molitvu i meditaciju.
Teatro
Pozorište – Un luogo dove si svolgono spettacoli teatrali e concerti.
Idemo u pozorište da gledamo novu predstavu.
Museo
Muzej – Un luogo dove sono esposte opere d’arte, reperti storici e scientifici.
U muzeju smo videli mnoge interesantne eksponate.
Conoscere il vocabolario della vita urbana e rurale in serbo ti permetterà di comprendere meglio le conversazioni e di esprimerti con maggiore precisione. Speriamo che questo articolo ti sia stato utile e ti invitiamo a continuare a esplorare la lingua serba per arricchire ulteriormente il tuo lessico. Buono studio!