Vocabolario commerciale e dello shopping in islandese

Imparare il vocabolario commerciale e dello shopping in islandese può essere molto utile se stai pianificando un viaggio in Islanda o se sei interessato a migliorare le tue competenze linguistiche. In questo articolo, esploreremo vari termini e frasi comuni utilizzati in contesti commerciali e di shopping in islandese.

Vocabolario di base per lo shopping

Verslun – Negozio. Un luogo dove si vendono beni al dettaglio.
Ég þarf að fara í verslun til að kaupa matvörur.

Kaup – Acquisto. L’atto di comprare qualcosa.
Ég gerði stór kaup í dag.

Vara – Prodotto. Un articolo che è in vendita.
Þessi vara er mjög vinsæl.

Verð – Prezzo. L’importo di denaro richiesto per un prodotto o servizio.
Hvert er verðið á þessari vöru?

Tilboð – Offerta. Una proposta di vendita a un prezzo ridotto.
Það er tilboð á öllum fötum í dag.

Afsláttur – Sconto. Una riduzione del prezzo normale.
Ég fékk 20% afslátt af þessum skóm.

Útsala – Saldi. Un periodo in cui i prezzi sono ridotti per svuotare l’inventario.
Það er útsala í versluninni.

Vocabolario per i pagamenti

Reikningur – Fattura. Un documento che elenca i beni o i servizi acquistati e il loro costo.
Ég fékk reikninginn í tölvupósti.

Greiða – Pagare. Dare denaro in cambio di beni o servizi.
Ég þarf að greiða fyrir matinn.

Kreditkort – Carta di credito. Una carta di plastica emessa da una banca, utilizzata per effettuare pagamenti.
Ég ætla að borga með kreditkorti.

Debetkort – Carta di debito. Simile a una carta di credito, ma l’importo viene immediatamente detratto dal conto bancario.
Ég nota oftast debetkort til að borga.

Seðill – Banconota. Denaro cartaceo.
Ég hef ekki nógu marga seðla með mér.

Mynt – Moneta. Denaro metallico.
Ég fann mynt í vasanum mínum.

Vocabolario per il personale del negozio

Afgreiðslumaður – Commesso. Una persona che lavora in un negozio e aiuta i clienti.
Afgreiðslumaðurinn var mjög hjálpsamur.

Stjóri – Manager. La persona responsabile della gestione del negozio.
Ég vil tala við stjóra verslunarinnar.

Þjónusta – Servizio. L’assistenza fornita ai clienti.
Ég er mjög ánægður með þjónustuna hér.

Frasi utili per lo shopping

Hvar get ég fundið…? – Dove posso trovare…? Una domanda comune per chiedere la posizione di un prodotto.
Hvar get ég fundið brauð?

Get ég fengið kvittun? – Posso avere una ricevuta? Una richiesta comune dopo un acquisto.
Get ég fengið kvittun fyrir þessu?

Er þetta til á lager? – È disponibile in magazzino? Una domanda per verificare la disponibilità di un prodotto.
Er þetta til á lager?

Hvað kostar þetta? – Quanto costa questo? Una domanda per chiedere il prezzo di un articolo.
Hvað kostar þessi jakki?

Get ég skilað þessu? – Posso restituirlo? Una domanda per sapere se un articolo può essere restituito.
Get ég skilað þessum skóm ef þeir passa ekki?

Vocabolario per i tipi di negozi

Fataverslun – Negozio di abbigliamento. Un negozio specializzato nella vendita di vestiti.
Ég þarf að fara í fataverslun til að kaupa nýjan jakka.

Matvöruverslun – Supermercato. Un negozio che vende generi alimentari e altri beni di consumo.
Við fórum í matvöruverslunina til að kaupa kvöldmat.

Bókabúð – Libreria. Un negozio che vende libri.
Ég elska að eyða tíma í bókabúðinni.

Apótek – Farmacia. Un negozio che vende medicinali e prodotti per la salute.
Ég þarf að fara í apótek til að sækja lyfin mín.

Rafmagnsverslun – Negozio di elettronica. Un negozio che vende prodotti elettronici.
Við keyptum nýjan sjónvarp í rafmagnsversluninni.

Vocabolario per gli acquisti online

Netverslun – Negozio online. Un sito web dove è possibile acquistare prodotti.
Ég pantaði nýja skó frá netverslun.

Karfa – Carrello. La sezione di un sito web dove si raccolgono i prodotti prima di effettuare l’acquisto.
Ég bætti þessum bol í körfuna mína.

Afhending – Consegna. Il processo di ricezione di un prodotto acquistato online.
Afhendingin á pöntuninni minni tók tvo daga.

Skilafrestur – Periodo di restituzione. Il tempo durante il quale è possibile restituire un prodotto.
Skilafresturinn er 14 dagar.

Greiðslumáti – Metodo di pagamento. Le varie opzioni disponibili per pagare un acquisto online.
Hvaða greiðslumáta get ég notað?

Vocabolario per le transazioni internazionali

Gengi – Tasso di cambio. Il rapporto tra la valuta di un paese e quella di un altro.
Gengi krónunnar er mjög sterkt í dag.

Tollaafgreiðsla – Sdoganamento. Il processo di autorizzazione di merci attraverso la dogana.
Tollaafgreiðslan tók lengri tíma en búist var við.

Vöruflutningar – Trasporto di merci. Il processo di spostamento di beni da un luogo all’altro.
Vöruflutningar milli landa geta verið dýrir.

Gjaldeyrir – Valuta estera. Denaro di un altro paese.
Ég þarf að skipta íslenskum krónum í erlendan gjaldeyri.

Innflutningur – Importazione. Il processo di portare merci in un paese dall’estero.
Innflutningur á þessum vörum hefur aukist.

Útflutningur – Esportazione. Il processo di inviare merci da un paese all’estero.
Útflutningur á fiski er mikilvægur fyrir Ísland.

Gjaldmiðill – Valuta. Il sistema di denaro utilizzato in un paese.
Ísland notar íslenska krónu sem gjaldmiðil.

Vocabolario per i reclami e i resi

Kvörtun – Reclamo. Una dichiarazione di insoddisfazione riguardo a un prodotto o servizio.
Ég þarf að leggja fram kvörtun vegna þessa vöruskorts.

Skila – Restituire. Restituire un prodotto al negozio.
Ég vil skila þessum bol því hann er of stór.

Viðgerð – Riparazione. L’atto di riparare qualcosa che è rotto o difettoso.
Síminn minn þarf viðgerð.

Bóta – Risarcimento. Denaro pagato in compensazione per una perdita o danno.
Ég krafðist bóta fyrir tjónið.

Ábyrgð – Garanzia. Un accordo che assicura la riparazione o sostituzione di un prodotto difettoso.
Þessi tölva er með tveggja ára ábyrgð.

In conclusione, conoscere il vocabolario commerciale e dello shopping in islandese può rendere la tua esperienza di shopping molto più semplice e piacevole. Speriamo che questo articolo ti sia stato utile e ti auguriamo buona fortuna con il tuo apprendimento dell’islandese!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente