Visok vs Nizak – Alto vs Basso in bosniaco

Imparare una nuova lingua può essere una sfida, ma anche un’avventura emozionante. Una delle parti più interessanti dell’apprendimento di una nuova lingua è scoprire come le parole e le espressioni variano da una lingua all’altra. Prendiamo ad esempio le parole *”alto”* e *”basso”* in italiano. In bosniaco, queste parole sono *”visok”* e *”nizak”*. Capire queste differenze può aiutare non solo a migliorare la tua comprensione del bosniaco, ma anche ad arricchire il tuo vocabolario e la tua capacità di esprimerti in modo più preciso. In questo articolo, esploreremo le parole *”visok”* e *”nizak”* in dettaglio, fornendo definizioni, spiegazioni e frasi di esempio per ogni parola.

Visok – Alto

La parola bosniaca visok corrisponde all’italiano *alto*. Si usa per descrivere l’altezza di una persona, di un edificio o di un oggetto.

Visok – che ha una grande altezza verticale.
On je veoma visok čovjek.
(Lui è un uomo molto alto.)

Inoltre, visok può essere utilizzato anche in senso figurato per descrivere qualcosa che è elevato in termini di qualità, posizione sociale o importanza.

Visok – che ha un alto livello di qualità o importanza.
Ona ima visok položaj u kompaniji.
(Lei ha una posizione elevata nella compagnia.)

Usi comuni di “visok”

Ecco alcune frasi comuni in cui potresti incontrare la parola visok:

Visoka zgrada – un edificio alto.
To je najviša visoka zgrada u gradu.
(Quello è l’edificio più alto della città.)

Visoka temperatura – una temperatura alta.
Danas je visoka temperatura.
(Oggi c’è una temperatura alta.)

Visoke cipele – scarpe alte.
Ona nosi visoke cipele.
(Lei indossa scarpe alte.)

Nizak – Basso

La parola bosniaca nizak corrisponde all’italiano *basso*. Si usa per descrivere l’altezza di una persona, di un edificio o di un oggetto che è inferiore alla media.

Nizak – che ha una piccola altezza verticale.
On je veoma nizak čovjek.
(Lui è un uomo molto basso.)

Come visok, anche nizak può essere utilizzato in senso figurato per descrivere qualcosa che è inferiore in termini di qualità, posizione sociale o importanza.

Nizak – che ha un basso livello di qualità o importanza.
Ona ima nizak položaj u kompaniji.
(Lei ha una posizione bassa nella compagnia.)

Usi comuni di “nizak”

Ecco alcune frasi comuni in cui potresti incontrare la parola nizak:

Niska zgrada – un edificio basso.
To je najniža niska zgrada u gradu.
(Quello è l’edificio più basso della città.)

Niska temperatura – una temperatura bassa.
Danas je niska temperatura .
(Oggi c’è una temperatura bassa.)

Niske cipele – scarpe basse.
Ona nosi niske cipele.
(Lei indossa scarpe basse.)

Confronto tra Visok e Nizak

Ora che abbiamo visto le definizioni e gli usi comuni di visok e nizak, vediamo alcune differenze chiave tra queste due parole.

Altezza fisica

La differenza più ovvia tra visok e nizak è nell’altezza fisica. Usare visok per descrivere qualcosa o qualcuno di alto e nizak per descrivere qualcosa o qualcuno di basso.

Visok čovjek – un uomo alto.
Moj brat je visok čovjek.
(Mio fratello è un uomo alto.)

Nizak čovjek – un uomo basso.
Moj prijatelj je nizak čovjek.
(Il mio amico è un uomo basso.)

Qualità e importanza

Entrambe le parole possono essere utilizzate in senso figurato per descrivere la qualità o l’importanza di qualcosa.

Visok standard – uno standard alto.
Ova škola ima visok standard obrazovanja.
(Questa scuola ha uno standard di istruzione alto.)

Nizak standard – uno standard basso.
Neki restorani imaju nizak standard usluge.
(Alcuni ristoranti hanno uno standard di servizio basso.)

Parole correlate

Per arricchire ulteriormente il tuo vocabolario, ecco alcune parole correlate a visok e nizak.

Visina – altezza.
Njegova visina je 180 cm.
(La sua altezza è di 180 cm.)

Niskost – bassezza.
Njegova niskost nije problem za njega.
(La sua bassezza non è un problema per lui.)

Visoko – in alto.
Ptica leti visoko na nebu.
(L’uccello vola in alto nel cielo.)

Nisko – in basso.
Mačka se sakrila nisko ispod stola.
(Il gatto si è nascosto in basso sotto il tavolo.)

Visočiji – più alto.
On je visočiji od svog brata.
(Lui è più alto di suo fratello.)

Niži – più basso.
Ona je niži od svoje sestre.
(Lei è più bassa di sua sorella.)

Conclusione

Capire le parole visok e nizak e come usarle correttamente è fondamentale per migliorare la tua competenza linguistica in bosniaco. Queste parole non solo ti aiuteranno a descrivere l’altezza fisica di persone e oggetti, ma anche a parlare di qualità, importanza e standard in maniera più precisa. Ricorda di praticare queste parole nel contesto e di usarle in frasi diverse per consolidare la tua comprensione. Buona fortuna con il tuo apprendimento del bosniaco!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente