Imparare una nuova lingua può essere una sfida, specialmente quando si tratta di capire le sottili differenze tra parole che sembrano simili. In ungherese, due di queste parole sono után e utána. Sebbene entrambe si riferiscano al concetto di “dopo”, vengono utilizzate in contesti diversi e hanno usi distinti. In questo articolo, esploreremo in dettaglio queste due parole, fornendo spiegazioni ed esempi per aiutarti a capire meglio come usarle correttamente.
Definizione e uso di “után”
Után è una preposizione che significa “dopo” o “a seguito di”. Viene utilizzata per indicare che qualcosa avviene successivamente a un’altra cosa. In genere, után è seguito da un sostantivo o da una frase nominale.
Elmentem dolgozni az ebéd után. (Sono andato al lavoro dopo pranzo.)
Vocabolario
Ebéd: pranzo
Az ebéd nagyon finom volt. (Il pranzo era molto buono.)
Dolgozni: lavorare
Holnap sokat kell dolgoznom. (Domani devo lavorare molto.)
Definizione e uso di “utána”
Utána è un avverbio che significa “dopo” o “successivamente”. Viene utilizzato per riferirsi a qualcosa che avviene dopo un evento o un’azione già menzionata. A differenza di után, utána non richiede un sostantivo o una frase nominale dopo di sé.
Ebédeltem, és utána elmentem dolgozni. (Ho pranzato e poi sono andato al lavoro.)
Vocabolario
Ebédeltem: ho pranzato
Ebédeltem a barátaimmal. (Ho pranzato con i miei amici.)
Elmentem: sono andato
Elmentem a boltba. (Sono andato al negozio.)
Confronto tra “után” e “utána”
Per capire meglio la differenza tra után e utána, vediamo alcuni esempi che li mettono a confronto.
Az iskola után mindig hazamegyek. (Dopo la scuola vado sempre a casa.)
Az iskolából hazamegyek, és utána csinálom a házi feladatomat. (Vado a casa dalla scuola e poi faccio i compiti.)
In entrambi gli esempi, stiamo parlando di azioni che avvengono dopo un evento specifico (la scuola). Tuttavia, nel primo esempio, után è seguito dal sostantivo iskola (scuola), mentre nel secondo esempio, utána viene utilizzato per collegare due frasi che descrivono azioni consecutive.
Altri esempi di “után” e “utána”
Per consolidare la comprensione di queste due parole, vediamo altri esempi pratici.
Után:
A film után találkoztunk a barátokkal. (Dopo il film abbiamo incontrato gli amici.)
Film: film
Tegnap este néztünk egy jó filmet. (Ieri sera abbiamo visto un bel film.)
Találkoztunk: ci siamo incontrati
A parkban találkoztunk. (Ci siamo incontrati al parco.)
Utána:
Megnéztük a filmet, és utána találkoztunk a barátokkal. (Abbiamo visto il film e poi abbiamo incontrato gli amici.)
Megnéztük: abbiamo visto
Megnéztük a naplementét. (Abbiamo visto il tramonto.)
Combinazioni comuni
Esistono alcune combinazioni comuni in cui után e utána vengono spesso utilizzati. Ecco alcuni esempi:
Után:
Munka után: dopo il lavoro
Munka után mindig fáradt vagyok. (Dopo il lavoro sono sempre stanco.)
Év után: dopo un anno
Egy év után visszatért. (È tornato dopo un anno.)
Utána:
Ebéd után: dopo pranzo
Ebéd után sétáltunk egyet. (Dopo pranzo abbiamo fatto una passeggiata.)
Utána gyakran viene utilizzato in combinazione con majd, che significa “poi”.
Majd: poi
Megcsinálom a házi feladatot, majd utána pihenek. (Farò i compiti e poi mi riposerò.)
Conclusione
Capire la differenza tra után e utána è fondamentale per padroneggiare l’ungherese. Sebbene entrambe le parole si riferiscano al concetto di “dopo”, hanno usi distinti e vengono utilizzate in contesti diversi. Után è una preposizione che richiede un sostantivo o una frase nominale, mentre utána è un avverbio che può essere utilizzato da solo per riferirsi a un’azione successiva.
Speriamo che questo articolo ti abbia aiutato a chiarire le differenze tra queste due parole e ti abbia fornito gli strumenti per usarle correttamente. Buona fortuna con il tuo apprendimento dell’ungherese e non esitare a tornare per ulteriori articoli e risorse!