Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Start learning

Ung vs Unga – Giovani e più giovani nel vocabolario svedese


La forma base “ung”


Nell’apprendimento della lingua svedese, uno degli aspetti che spesso crea confusione tra i principianti è l’uso degli aggettivi e in particolare la differenza tra “ung” e “unga”. Questi termini sono molto importanti poiché si riferiscono a concetti di età, ma il loro uso corretto dipende dalla grammatica del contesto in cui vengono inseriti.

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

La forma base “ung”

“Ung” è un aggettivo che significa “giovane”. Viene utilizzato per descrivere una singola persona di età relativamente bassa. Tuttavia, è fondamentale notare che “ung” si accorda solo con sostantivi singolari e in forma neutra.

Exempel:
– Han är en ung man. (Lui è un giovane uomo.)
– Det är en ung kvinna. (Quella è una giovane donna.)

Questi esempi mostrano come “ung” si modifichi leggermente in base al genere del sostantivo a cui si riferisce, pur mantenendo la sua funzione di qualificare l’età del soggetto.

La forma plurale “unga”

Quando ci si riferisce a più persone, l’aggettivo cambia forma e diventa “unga”. Questa forma è usata per descrivere un gruppo di persone giovani e si accorda con il sostantivo al plurale.

Exempel:
– De är unga människor. (Loro sono giovani persone.)
– Barnen är unga. (I bambini sono giovani.)

In questi esempi, “unga” qualifica un gruppo di persone, evidenziando che l’attributo della giovinezza si applica a tutti i membri del gruppo.

Quando usare “ung” e “unga”

La scelta tra “ung” e “unga” dipende principalmente dal numero del sostantivo a cui si riferisce l’aggettivo. Un errore comune tra gli studenti di svedese è l’uso di “ung” con un sostantivo plurale o viceversa. È essenziale accordare l’aggettivo con il numero del sostantivo per mantenere la correttezza grammaticale della frase.

Exempel:
– Felaktigt: Han är en unga man. (Errato: Lui è un giovani uomo.)
– Korrekt: Hon är en ung kvinna. (Corretto: Lei è una giovane donna.)
– Felaktigt: De är ung människor. (Errato: Loro è giovane persone.)
– Korrekt: De är unga människor. (Corretto: Loro sono giovani persone.)

Altre forme e eccezioni

Come molte lingue, anche lo svedese presenta delle eccezioni. Per esempio, quando “ung” è usato in espressioni fisse o idiomatiche, può non seguire le regole generali sopra descritte.

Exempel:
– Ung och lovande. (Giovane e promettente.)
– Ung i sinnet. (Giovane di spirito.)

Queste espressioni sono fisse e l’uso di “ung” non cambia indipendentemente dal contesto.

Conclusioni

L’uso corretto di “ung” e “unga” è fondamentale per esprimersi correttamente in svedese. Comprendere la differenza e sapere quando utilizzare l’una o l’altra forma può aiutare notevolmente nell’apprendimento della lingua. È sempre utile fare pratica con esempi concreti e cercare di utilizzare queste parole in diverse frasi per memorizzare meglio le regole.

Ricordati che la pratica costante è la chiave per padroneggiare qualsiasi aspetto di una nuova lingua, inclusa la corretta concordanza degli aggettivi. Continua a esercitarti e non avere paura di fare errori, poiché ogni errore è un passo verso il miglioramento.

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot