Termini utilizzati nei media e nel giornalismo lituano

Il mondo dei media e del giornalismo lituano è ricco di termini specifici che possono risultare complessi per chi sta imparando la lingua. Questo articolo si propone di esplorare alcuni dei termini più comuni utilizzati in questo settore, fornendo definizioni e esempi per aiutarti a comprendere meglio e utilizzare questi vocaboli nel contesto giusto.

Parole comuni nei media lituani

Straipsnis – Articolo
Uno degli elementi base del giornalismo. Un testo scritto da un giornalista su un argomento specifico.
Šis straipsnis buvo paskelbtas laikraštyje vakar.

Laikraštis – Giornale
Una pubblicazione periodica che contiene notizie, articoli, e altre informazioni.
Kiekvieną rytą skaitau laikraštį prie pusryčių stalo.

Žurnalistas – Giornalista
Una persona che scrive per giornali, riviste o notiziari.
Žurnalistas atliko interviu su žinomu politikos veikėju.

Redaktorius – Redattore
Una persona che rivede e modifica il contenuto prima della pubblicazione.
Redaktorius patikrino straipsnį prieš jį publikuojant.

Interviu – Intervista
Un incontro in cui un giornalista fa domande a una persona per ottenere informazioni.
Interviu buvo transliuojamas per televiziją.

Termini tecnici

Reportažas – Reportage
Un resoconto dettagliato di un evento, spesso accompagnato da immagini o video.
Žurnalistas parengė išsamų reportažą apie gamtos katastrofą.

Laida – Programma
Una trasmissione televisiva o radiofonica.
Ši laida yra labai populiari tarp jaunimo.

Žinios – Notizie
Informazioni recenti su eventi attuali, spesso trasmesse in televisione o radio.
Žinios buvo transliuojamos kas valandą.

Studija – Studio
Un luogo dove vengono registrati programmi televisivi o radiofonici.
Laida buvo transliuojama tiesiogiai iš studijos.

Transliacija – Trasmissione
L’atto di trasmettere un programma televisivo o radiofonico.
Transliacija prasidėjo 20 valandą vakaro.

Ruoli professionali

Operatorius – Operatore
Una persona che gestisce le apparecchiature di registrazione video.
Operatorius nufilmavo visą koncertą.

Prodiuseris – Produttore
Una persona responsabile della gestione e organizzazione di un programma o film.
Prodiuseris prižiūrėjo visus filmavimo etapus.

Žurnalistika – Giornalismo
La professione di raccogliere, analizzare e presentare notizie.
Žurnalistika yra svarbi demokratijos dalis.

Redakcija – Redazione
Il luogo dove i giornalisti e i redattori lavorano.
Redakcija ruošiasi naujam numeriui.

Korespondentas – Corrispondente
Un giornalista che riporta notizie da una località diversa.
Korespondentas pranešė iš karo zonos.

Formati e generi

Interviu – Intervista
Un dialogo formale dove vengono poste domande per raccogliere informazioni.
Interviu su prezidentu buvo labai įdomus.

Apžvalga – Recensione
Un’analisi critica di un libro, film, o altro tipo di media.
Ši knygos apžvalga buvo labai naudinga.

Esė – Saggio
Un breve scritto su un argomento specifico, spesso personale.
Jo esė apie keliones buvo paskelbta žurnale.

Skelbimas – Annuncio
Un messaggio pubblicitario pubblicato su giornali o trasmesso in TV/radio.
Skelbimas apie naują produktą buvo labai įtikinamas.

Rubrika – Rubrica
Una sezione regolare di una pubblicazione o di un programma dedicata a un argomento specifico.
Jo rubrika apie technologijas yra labai populiari.

Termini associati ai nuovi media

Portalas – Portale
Un sito web che offre un’ampia gamma di risorse e servizi.
Naujienų portalas atnaujinamas kiekvieną dieną.

Tinklaraštis – Blog
Un sito web aggiornato regolarmente con articoli personali o professionali.
Ji rašo tinklaraštį apie maisto gaminimą.

Podcastas – Podcast
Un file audio o video che può essere scaricato e ascoltato o guardato in seguito.
Kiekvieną savaitę klausau naujo podcasto.

Transliacija – Streaming
La trasmissione di contenuti in tempo reale su internet.
Filmo transliacija buvo labai populiari.

Socialiniai tinklai – Social Network
Piattaforme online dove le persone possono connettersi e condividere contenuti.
Ji aktyviai dalyvauja socialiniuose tinkluose.

Termini legati alle notizie

Pranešimas spaudai – Comunicato stampa
Un documento ufficiale distribuito ai media per annunciare qualcosa di importante.
Bendrovė išleido pranešimą spaudai apie naują produktą.

Antraštė – Titolo
Il titolo principale di un articolo o di una notizia.
Antraštė pritraukė daug skaitytojų dėmesį.

Naujienų agentūra – Agenzia di stampa
Un’organizzazione che raccoglie e distribuisce notizie ai media.
Naujienų agentūra pranešė apie naujausius įvykius.

Šaltinis – Fonte
La persona, il documento o l’organizzazione da cui proviene l’informazione.
Žurnalistas turėjo patikimą šaltinį.

Žurnalistinis tyrimas – Inchiesta giornalistica
Un’indagine approfondita su un tema di interesse pubblico.
Žurnalistinis tyrimas atskleidė korupciją valdžioje.

Conclusione

Imparare i termini specifici utilizzati nei media e nel giornalismo lituano non solo arricchirà il tuo vocabolario, ma ti permetterà anche di comprendere meglio il contesto in cui vengono utilizzati. Speriamo che questo articolo ti sia stato utile e che tu possa applicare questi termini nelle tue letture e conversazioni future. Buona fortuna con il tuo apprendimento della lingua lituana!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente