Termini relativi all’informatica e alla tecnologia in sloveno

L’apprendimento di nuove lingue può essere una sfida, ma conoscere termini specifici in settori come l’informatica e la tecnologia può rendere il processo molto più interessante e utile. Oggi, esploreremo alcuni termini sloveni relativi all’informatica e alla tecnologia che potrebbero esserti utili.

Termini di base

Računalnik – Questa parola significa “computer” in sloveno. Un računalnik è un dispositivo elettronico utilizzato per elaborare dati e svolgere compiti specifici tramite programmi software.
Moj računalnik je zelo hiter in zanesljiv.

Tipkovnica – La “tastiera” è conosciuta come tipkovnica in sloveno. È un dispositivo di input utilizzato per inserire dati nel computer.
Kupila sem novo tipkovnico za svoj računalnik.

Zaslon – In sloveno, il “monitor” o “schermo” del computer è chiamato zaslon. È il dispositivo che visualizza le informazioni grafiche e di testo.
Moj zaslon je zelo velik in ima visoko ločljivost.

Software e applicazioni

Programska oprema – Questa parola si riferisce al “software”. La programska oprema è l’insieme di programmi e istruzioni che permettono al computer di svolgere compiti specifici.
Najnovejša programska oprema ima veliko novih funkcij.

Aplikacija – La parola “applicazione” è tradotta come aplikacija in sloveno. Un’aplikacija è un programma software progettato per eseguire un compito specifico.
Prenesel sem novo aplikacijo za urejanje fotografij.

Operacijski sistem – Questo termine significa “sistema operativo”. L’operacijski sistem è il software di base che gestisce le risorse hardware e software del computer.
Windows je priljubljen operacijski sistem.

Reti e comunicazioni

Omrežje – La parola “rete” è tradotta come omrežje in sloveno. Un omrežje è un insieme di computer e altri dispositivi connessi tra loro per condividere risorse e informazioni.
Naše pisarniško omrežje je zelo zanesljivo.

Usmerjevalnik – Questo termine significa “router”. Un usmerjevalnik è un dispositivo che instrada i dati tra reti diverse.
Moj usmerjevalnik omogoča hitro internetno povezavo.

Internet – Questa parola è la stessa in italiano e in sloveno e si riferisce alla rete globale di computer interconnessi.
Prek interneta lahko dostopam do številnih informacij.

Hardware e dispositivi

Trdi disk – Il “disco rigido” è chiamato trdi disk in sloveno. È un dispositivo di memoria che memorizza dati in modo permanente.
Moj trdi disk ima kapaciteto 1 TB.

Procesor – La parola “processore” è tradotta come procesor in sloveno. Il procesor è il cervello del computer che esegue le istruzioni dei programmi software.
Moj procesor je zelo hiter in učinkovit.

Pomnilnik – Questo termine significa “memoria”. Il pomnilnik è la componente del computer che memorizza temporaneamente i dati necessari per eseguire programmi e processi.
Računalnik z več pomnilnika deluje hitreje.

Sicurezza e protezione

Geslo – La parola “password” è tradotta come geslo in sloveno. Un geslo è una stringa di caratteri utilizzata per autenticare l’identità di un utente.
Moje geslo je zelo močno in varno.

Antivirusni program – Questo termine si riferisce al “programma antivirus”. Un antivirusni program è un software progettato per rilevare e rimuovere virus informatici.
Namestil sem nov antivirusni program za zaščito svojega računalnika.

Požarni zid – La parola “firewall” è tradotta come požarni zid in sloveno. Un požarni zid è un sistema di sicurezza che controlla il traffico di rete per prevenire accessi non autorizzati.
Naš požarni zid blokira sumljiv promet.

Termini avanzati

Algoritem – La parola “algoritmo” è tradotta come algoritem in sloveno. Un algoritem è una sequenza di istruzioni utilizzata per risolvere un problema o eseguire un compito.
Razvili smo nov algoritem za analizo podatkov.

Kriptografija – Questo termine significa “criptografia”. La kriptografija è la pratica di proteggere le informazioni mediante la codifica.
Uporaba kriptografije zagotavlja varnost podatkov.

Strojno učenje – La parola “machine learning” è tradotta come strojno učenje in sloveno. Lo strojno učenje è un campo dell’intelligenza artificiale che consente ai computer di apprendere e migliorare dalle esperienze.
Raziskujemo strojno učenje za izboljšanje našega sistema.

Podatkovna baza – Questo termine significa “database”. Una podatkovna baza è una raccolta organizzata di dati che può essere facilmente accessibile, gestita e aggiornata.
Naša podatkovna baza vsebuje pomembne informacije o strankah.

Navidezna resničnost – La parola “realtà virtuale” è tradotta come navidezna resničnost in sloveno. La navidezna resničnost è una tecnologia che consente agli utenti di interagire con un ambiente simulato in modo immersivo.
Preizkusil sem novo igro v navidezni resničnosti.

L’apprendimento dei termini relativi all’informatica e alla tecnologia in sloveno può aprire nuove opportunità sia a livello personale che professionale. Speriamo che questo articolo ti sia stato utile per migliorare la tua conoscenza della lingua slovena e del vocabolario tecnico!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente