Ceļš – Questa parola significa “strada” in lettone. È un termine generico utilizzato per descrivere qualsiasi tipo di via o percorso.
Šis ceļš ved uz Rīgu.
Iela – Questa parola si traduce in “via” o “strada” in italiano, ed è spesso utilizzata per riferirsi a strade urbane o cittadine.
Man patīk pastaigāties pa šo ielu.
Krustojums – Significa “incrocio”. È il punto in cui due o più strade si incontrano.
Mums jāapstājas pie krustojuma.
Gājēju pāreja – Questa frase significa “passaggio pedonale” o “strisce pedonali”.
Vienmēr ej pāri ielai pie gājēju pārejas.
Gājējs – Il termine per “pedone”. Una persona che cammina, soprattutto in una zona urbana.
Gājējiem vienmēr jābūt uzmanīgiem pie krustojumiem.
Ceļa zīme – Si traduce in “segnale stradale”. Questi segnali forniscono informazioni o avvertimenti agli automobilisti.
Ceļa zīmes palīdz orientēties satiksmē.
Krastmala – Questo termine significa “lungomare” o “riva”. È spesso utilizzato per descrivere strade o percorsi lungo corpi d’acqua.
Mēs pastaigājāmies gar krastmalu.
Nobrauktuve – Significa “svincolo” o “uscita”. È il punto in cui si può uscire da una strada principale.
Nākamā nobrauktuve ved uz pilsētas centru.
Autostāvvieta – Questa parola significa “parcheggio”. Un’area dove i veicoli possono essere parcheggiati.
Es atradu brīvu vietu autostāvvietā.
Tirgus laukums – Significa “piazza del mercato”. Spesso è uno spazio aperto in una città dove si tengono i mercati.
Tirgus laukums vienmēr ir pilns ar cilvēkiem.
Termini relativi al traffico
Satiksme – Questa parola significa “traffico”. Si riferisce al movimento di veicoli e pedoni sulle strade.
Satiksme rīta stundās ir ļoti intensīva.
Sastrēgums – Significa “ingorgo” o “traffico congestionato”. Una situazione in cui il traffico è bloccato o rallentato.
Mēs nokļuvām sastrēgumā uz lielceļa.
Gaismas signāls – Si traduce in “semaforo”. È un dispositivo che regola il traffico tramite luci di colore rosso, giallo e verde.
Gaismas signāls pie krustojuma pārslēdzās uz zaļo.
Ātruma ierobežojums – Questa frase significa “limite di velocità”. Indica la velocità massima consentita su una determinata strada.
Uz šī ceļa ātruma ierobežojums ir 50 km/h.
Apvedceļš – Significa “circonvallazione”. Una strada che aggira un’area urbana per evitare il traffico.
Mēs izmantojām apvedceļu, lai izvairītos no sastrēgumiem pilsētā.
Automaģistrāle – Questa parola significa “autostrada”. Una strada a più corsie destinata al traffico veloce.
Automaģistrāle savieno galvenās Latvijas pilsētas.
Sabiedriskais transports – Si traduce in “trasporto pubblico”. Include autobus, tram, treni e altri mezzi di trasporto collettivo.
Rīgā sabiedriskais transports ir ļoti ērts.
Autobuss – Il termine per “autobus”. Un veicolo utilizzato per il trasporto pubblico di passeggeri.
Autobuss uz centru aties pēc piecām minūtēm.
Tramvajs – Significa “tram”. Un veicolo su rotaie utilizzato per il trasporto pubblico in città.
Tramvajs ir labs veids, kā apceļot pilsētu.
Dzelzceļš – Questa parola significa “ferrovia”. Una rete di binari su cui viaggiano i treni.
Dzelzceļš savieno daudzas Latvijas pilsētas.
Vilciens – Il termine per “treno”. Un veicolo che viaggia su rotaie per il trasporto di passeggeri e merci.
Vilciens uz Rēzekni atiet no trešā perona.
Ulteriori termini utili
Degvielas uzpildes stacija – Questa frase significa “stazione di servizio” o “distributore di benzina”.
Mums jāapstājas degvielas uzpildes stacijā.
Remonts – Significa “riparazione” o “manutenzione”. Spesso utilizzato per descrivere i lavori stradali.
Ceļa remonts var aizkavēt mūsu braucienu.
Avārija – Questa parola significa “incidente”. Utilizzata per descrivere collisioni o altri incidenti stradali.
Uz ceļa notika avārija.
Ceļu policija – Si traduce in “polizia stradale”. Gli ufficiali che regolano e controllano il traffico.
Ceļu policija veic pārbaudes uz ceļa.
Automašīna – Il termine per “automobile”. Un veicolo a motore utilizzato per il trasporto di persone.
Mana automašīna ir novietota stāvvietā.
Velosipēds – Significa “bicicletta”. Un veicolo a due ruote spinto dalla forza muscolare.
Es bieži braucu ar velosipēdu uz darbu.
Motocikls – Il termine per “motocicletta”. Un veicolo a due ruote motorizzato.
Mans draugs nesen nopirka jaunu motociklu.
Pietura – Questa parola significa “fermata”. Un luogo dove i mezzi di trasporto pubblico si fermano per far salire o scendere i passeggeri.
Nākamā autobusa pietura ir pie skolas.
Biļete – Significa “biglietto”. Un documento che consente di viaggiare su un mezzo di trasporto pubblico.
Man ir jāiegādājas biļete vilcienam.
Vadītājs – Il termine per “autista” o “conducente”. La persona che guida un veicolo.
Autobusa vadītājs ir ļoti laipns.
Ceļvedis – Questa parola significa “guida” o “mappa”. Uno strumento che aiuta a trovare la strada.
Ceļvedis mums palīdzēja atrast pareizo ceļu.
Conoscere questi termini può rendere la vostra esperienza in Lettonia molto più agevole e piacevole. Inoltre, arricchire il proprio vocabolario con parole specifiche di un determinato ambito, come quello stradale, migliora notevolmente la vostra competenza linguistica. Continuate a esercitarvi e a esplorare nuovi termini per diventare sempre più sicuri nella vostra padronanza del lettone.