Termini portoghesi nel cinema e nella televisione

Nell’ambito del cinema e della televisione, la lingua portoghese contiene termini specifici che possono essere di interesse per gli appassionati e gli studiosi. Questo articolo esplorerà alcuni di questi termini e offrirà un contesto per il loro uso.

Roteiro
Il Roteiro è la sceneggiatura di un film, una serie o un programma televisivo. È fondamentale nella fase di pre-produzione poiché contiene tutte le indicazioni narrative, dialoghi e istruzioni tecniche per la realizzazione dell’opera.
Os realizadores discutem cada detalhe do roteiro antes de iniciar as filmagens.

Diretor
Il ruolo del Diretor, o regista, è cruciale nel processo di creazione filmica. È il responsabile della realizzazione artistica e tecnica del film o dello show televisivo.
O diretor de cinema trabalha proximamente com os atores para desenvolver suas personagens.

Elenco
L’Elenco è l’insieme degli attori che prendono parte a un film, a uno spettacolo teatrale o a una serie tv. Spesso, il successo di una produzione dipende dalla performance del suo elenco.
O elenco dessa nova série é composto por vários atores conhecidos mundialmente.

Cineasta
Il termine Cineasta si riferisce a una persona che lavora nella creazione di film, sia come regista, sceneggiatore o produttore.
Este ano, o festival de cinema apresenta filmes de cineastas de todo o mundo.

Figurino
Il Figurino è il costume indossato dagli attori in una produzione cinematografica o televisiva. Il design del figurino è cruciale per creare l’ambientazione e sviluppare il carattere di un personaggio.
O figurino usado no filme ajudou a transportar o público para a época retratada.

Cinematografia
La Cinematografia riguarda la tecnica e l’arte della fotografia e ripresa nel cinema. Includere le modalità di illuminazione, inquadratura, e composizione cinematografica.
A cinematografia desse filme é impressionante, especialmente nas cenas de ação.

Efeito especial
Gli Efeito especiais sono tecniche utilizzate nel cinema e nella televisione per creare illusioni o effetti visivi che non possono essere ottenuti durante le riprese normali.
Os efeitos especiais daquela cena do espaço sideral foram incríveis.

Montagem
La Montagem è il processo di selezione, editing e sequenziamento delle scene per creare il prodotto audiovisivo finito.
A montagem do filme levou mais tempo do que a parte das filmagens.

Trilha sonora
La Trilha sonora è composta dalle musiche che accompagnano un film o una serie tv, spesso svolgendo un ruolo chiave nell’intensificare le emozioni dello spettatore.
A trilha sonora desse filme é tão icônica que se tornou reconhecível em todo o mundo.

Dublê
Il Dublê è lo stuntman o la stuntwoman, persone addestrate a eseguire le acrobazie pericolose che gli attori principali non possono o non dovrebbero fare.
O dublê realizou todas as cenas de risco sem se machucar.

Curta-metragem
Un Curta-metragem è un film di breve durata, spesso utilizzato come mezzo di espressione per i registi emergenti o per raccontare storie concise.
Esse curta-metragem ganhou vários prêmios em festivais internacionais.

Lançamento
Il Lançamento si riferisce al rilascio di un film o di una serie per il pubblico, che può avvenire attraverso diverse piattaforme come cinema, televisione o streaming.
O lançamento da nova série acontecerá na próxima semana na plataforma de streaming.

Audiência
L’Audiência è il termine che descrive il numero di persone che guardano un determinato programma televisivo o film. Può essere un indicatore cruciale del successo di un’opera.
A audiência do último episódio foi a maior da temporada inteira.

Prime time
Il Prime time è il periodo della serata in cui l’audience televisiva raggiunge il suo picco, e quindi i programmi con la più alta aspettativa di ascolto sono trasmessi in questo lasso di tempo.
O novo reality show vai passar em prime time para atrair mais espectadores.

Telenovela
La Telenovela è un genere televisivo molto popolare nel mondo lusofono, consiste in una serie drammatica che viene trasmessa quotidianamente e che solitamente comprende molteplici filoni narrativi.
Minha avó nunca perde um capítulo da sua telenovela preferida.

Questi termini arricchiscono la comprensione e la capacità di analisi critica nel campo del cinema e della televisione in lingua portoghese. Conoscere la terminologia specifica aiuta non solo a comprendere meglio il processo dietro alle produzioni audiovisive, ma anche a migliorare le proprie competenze linguistiche in portoghese.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente