Termini medici e parole relative alla salute in bosniaco

Imparare una nuova lingua può essere una sfida, ma quando si tratta di termini medici e parole relative alla salute, è importante essere precisi e chiari. Ecco una guida completa sui termini medici e parole relative alla salute in bosniaco. Questa guida vi aiuterà a comunicare in modo efficace e sicuro in contesti medici.

Termini Medici

Bolnica – Ospedale. Un luogo dove le persone vanno per ricevere cure mediche.
Pacijent je prebačen u bolnicu.

Ljekar – Medico. Un professionista della salute che diagnostica e tratta le malattie.
Ljekar mi je dao recept za lijekove.

Sestra – Infermiera. Una persona che assiste i medici e si prende cura dei pazienti.
Sestra je uzela moju krv za analizu.

Ambulanta – Clinica. Un luogo dove si forniscono cure mediche ambulatoriali.
Imam zakazan pregled u ambulanti.

Hitna pomoć – Pronto soccorso. Servizio di emergenza medica.
Pozvali smo hitnu pomoć zbog nesreće.

Operacija – Operazione. Una procedura chirurgica per trattare una condizione.
Pacijent je imao operaciju srca.

Pregled – Esame. Una valutazione medica per diagnosticare un problema di salute.
Moram ići na pregled kod specijaliste.

Recept – Ricetta. Un documento con cui un medico prescrive farmaci.
Ljekar mi je dao recept za antibiotike.

Lijek – Medicina. Una sostanza usata per trattare o prevenire malattie.
Uzimam lijek protiv bolova.

Doza – Dose. La quantità di farmaco da assumere in un determinato momento.
Preporučena doza je dva puta dnevno.

Condizioni e Malattie

Gripa – Influenza. Una malattia virale che causa febbre, tosse e dolori.
Imam simptome gripe.

Prehlada – Raffreddore. Una malattia virale meno grave dell’influenza, con sintomi come naso che cola e tosse.
Prehlađen sam i trebam odmor.

Upala – Infiammazione. Una reazione del corpo a un’infezione o a una lesione.
Imam upalu grla.

Infekcija – Infezione. L’invasione di microrganismi patogeni nel corpo.
Infekcija se širi brzo.

Rak – Cancro. Una malattia caratterizzata dalla crescita incontrollata di cellule anormali.
Rak je ozbiljna bolest koja zahtijeva liječenje.

Srčani udar – Attacco cardiaco. Un’emergenza medica in cui l’apporto di sangue al cuore è bloccato.
Moramo brzo reagirati na srčani udar.

Moždani udar – Ictus. Un evento in cui l’apporto di sangue al cervello è interrotto, causando danni.
Moždani udar može imati ozbiljne posljedice.

Astma – Asma. Una condizione cronica che causa difficoltà respiratorie.
Astma mi otežava disanje.

Dijabetes – Diabete. Una malattia in cui il corpo non produce abbastanza insulina o non la usa correttamente.
Dijabetes zahtijeva stalno praćenje šećera u krvi.

Hipertenzija – Ipertensione. Una condizione in cui la pressione del sangue è costantemente alta.
Hipertenzija može dovesti do ozbiljnih zdravstvenih problema.

Strumenti Medici

Stetoskop – Stetoscopio. Uno strumento usato per ascoltare i suoni interni del corpo.
Ljekar je koristio stetoskop za provjeru mog srca.

Tlakomjer – Sfigmomanometro. Uno strumento usato per misurare la pressione sanguigna.
Medicinska sestra je koristila tlakomjer da provjeri moj pritisak.

Termometar – Termometro. Uno strumento usato per misurare la temperatura corporea.
Termometar je pokazao da imam povišenu temperaturu.

Rendgen – Raggi X. Una tecnica di imaging per vedere l’interno del corpo.
Moram ići na rendgen zbog povrede.

Ultrazvuk – Ecografia. Una tecnica di imaging che utilizza onde sonore per visualizzare organi interni.
Ultrazvuk je pokazao zdravu bebu.

MR – Risonanza magnetica. Una tecnica di imaging che utilizza campi magnetici per visualizzare dettagli interni del corpo.
MR je potrebna za detaljnu analizu mozga.

CT – TAC. Una tecnica di imaging che utilizza raggi X per creare immagini dettagliate delle strutture interne.
CT je otkrio probleme sa plućima.

Altre Parole Utili

Simptomi – Sintomi. Segni o manifestazioni di una malattia.
Simptomi su počeli prije tri dana.

Prevencija – Prevenzione. Misure adottate per evitare malattie.
Prevencija je ključ za zdravlje.

Vakcinacija – Vaccinazione. L’introduzione di un vaccino nel corpo per prevenire malattie.
Vakcinacija protiv gripe je važna.

Alergija – Allergia. Una reazione del sistema immunitario a sostanze innocue.
Imam alergiju na polen.

Bol – Dolore. Una sensazione spiacevole causata da lesioni o malattie.
Osjećam bol u leđima.

Oporavak – Recupero. Il processo di guarigione dopo una malattia o un intervento chirurgico.
Oporavak traje nekoliko sedmica.

Zdravlje – Salute. Lo stato di benessere fisico e mentale.
Zdravlje je najvažnije.

Bolest – Malattia. Una condizione che altera il normale funzionamento del corpo.
Bolest se može liječiti lijekovima.

Izliječiti – Guarire. Il processo di recupero da una malattia.
Pacijent se izliječio nakon terapije.

Testovi – Esami. Procedure diagnostiche per valutare la salute.
Testovi su pokazali normalne rezultate.

Imunitet – Immunità. La capacità del corpo di resistere alle malattie.
Imunitet je važan za borbu protiv infekcija.

Krvarenje – Sanguinamento. La perdita di sangue dai vasi sanguigni.
Krvarenje je zaustavljeno brzo.

Rana – Ferita. Una lesione che rompe la pelle o i tessuti interni.
Rana se mora očistiti i zaviti.

Infuzija – Infusione. La somministrazione di liquidi direttamente nel flusso sanguigno.
Pacijent je primio infuziju za rehidraciju.

Transfuzija – Trasfusione. La somministrazione di sangue o suoi componenti a un paziente.
Transfuzija krvi je spašavala živote.

Patologija – Patologia. Lo studio delle malattie e delle loro cause.
Patologija je važna za razumijevanje bolesti.

Fizioterapija – Fisioterapia. Trattamenti per migliorare la mobilità e la funzione fisica.
Fizioterapija pomaže u oporavku mišića.

Nutricija – Nutrizione. L’assunzione di nutrienti necessari per la salute.
Pravilna nutricija je ključna za zdravlje.

Mentalno zdravlje – Salute mentale. Lo stato di benessere psicologico e emotivo.
Mentalno zdravlje je jednako važno kao i fizičko.

Stres – Stress. Una risposta fisica e mentale a situazioni difficili.
Stres može negativno uticati na zdravlje.

Dehidracija – Disidratazione. Una condizione causata dalla mancanza di acqua nel corpo.
Dehidracija može biti opasna po život.

Intoksikacija – Intossicazione. L’avvelenamento causato da sostanze nocive.
Intoksikacija zahtijeva hitnu medicinsku pomoć.

Kontrola – Controllo. Il monitoraggio delle condizioni di salute per prevenire complicazioni.
Redovna kontrola je važna za dijabetičare.

Izolacija – Isolamento. Separazione delle persone infette per prevenire la diffusione della malattia.
Pacijent je stavljen u izolaciju zbog virusa.

Sanacija – Bonifica. La pulizia e disinfezione per prevenire infezioni.
Sanacija prostora je važna nakon operacije.

Detoksikacija – Disintossicazione. Il processo di rimozione delle tossine dal corpo.
Detoksikacija pomaže u čišćenju organizma.

Prevencija bolesti – Prevenzione delle malattie. Misure per evitare l’insorgenza di malattie.
Vakcinacija je ključna za prevenciju bolesti.

Simptomatsko liječenje – Trattamento sintomatico. Trattamento che allevia i sintomi senza curare la causa sottostante.
Paracetamol se koristi za simptomatsko liječenje bola.

Rehabilitacija – Riabilitazione. Il processo di recupero della funzione fisica e mentale.
Rehabilitacija je neophodna nakon moždanog udara.

Zdravstvena zaštita – Assistenza sanitaria. I servizi forniti per mantenere e migliorare la salute.
Zdravstvena zaštita je osnovno pravo svakog čovjeka.

Imunizacija – Immunizzazione. Il processo di rendere una persona resistente alle malattie infettive attraverso la vaccinazione.
Imunizacija djece je važna za javno zdravlje.

Hirurgija – Chirurgia. La pratica medica che tratta malattie o lesioni mediante operazioni manuali e strumentali.
Hirurgija je bila uspješna i pacijent se dobro oporavlja.

In conclusione, conoscere i termini medici e le parole relative alla salute in bosniaco può fare una grande differenza nella comunicazione efficace e nella comprensione delle cure mediche. Speriamo che questa guida vi sia stata utile e vi incoraggiamo a continuare a espandere il vostro vocabolario per una comunicazione sempre più precisa e sicura.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente