Termini e frasi legali portoghesi

Nel campo del diritto, la terminologia specifica è fondamentale per comprendere appieno testi legali, contratti, e per comunicare in maniera efficace in un contesto giuridico. Per gli appassionati della lingua portoghese o per coloro che stanno considerando di lavorare in ambito legale in un paese lusofono, conoscere i termini e le frasi giuridiche è essenziale. In questo articolo esamineremo alcuni dei più comuni termini e frasi legali in portoghese, fornendo definizioni e frasi d’esempio per facilitarne l’apprendimento.

Advogado
Definizione: un “advogado” è un professionista abilitato a rappresentare e consigliare i clienti in questioni legali.
Este é o meu advogado, ele vai representar-me no tribunal.

Juiz
Definizione: il “juiz” è il funzionario pubblico che ha l’autorità di decidere le cause nei tribunal.
O juiz pronunciará a sentença na próxima semana.

Réu
Definizione: il “réu” è la persona contro cui è mossa un’accusa in un processo penale o civile.
O réu foi considerado inocente de todas as acusações.

Acusação
Definizione: “acusação” è l’atto di imputare a qualcuno la responsabilità di un reato.
A acusação apresentou provas contundentes contra o réu.

Alegação
Definizione: un'”alegação” è un’affermazione fatta in un contesto legale, in supporto o difesa di una causa.
As alegações finais dos advogados foram muito persuasivas.

Contrato
Definizione: “contrato” è un accordo tra due o più parti che crea obblighi e diritti riconosciuti dalla legge.
Assinámos um contrato de arrendamento de três anos para o apartamento.

Direito
Definizione: il termine “direito” si riferisce all’insieme delle norme giuridiche e dei principi che regolano la convivenza sociale e permettono di risolvere conflitti.
Ela estuda direito na universidade para se tornar advogada.

Testemunha
Definizione: una “testemunha” è una persona che fornisce una testimonianza, basata sulla propria esperienza diretta, durante un processo.
A testemunha viu o acidente e prestou declarações à polícia.

Prova
Definizione: “prova” è un’informazione o un oggetto utilizzato in tribunale per stabilire la verità di una affermazione.
A prova foi determinante para a decisão do júri.

Sentença
Definizione: una “sentença” è la decisione emessa da un giudice al termine di un processo.
A sentença será anunciada ao final da audiência de hoje.

Autuação
Definizione: “autuação” è il procedimento con cui si dà avvio a un processo, attribuendo un numero unico al caso e registrandolo ufficialmente.
Após a autuação, o processo segue para a distribuição.

Recorrer
Definizione: “recorrer” si riferisce all’atto di appellarsi a una decisione della corte, chiedendo che un tribunal superiore la revochi o la modifichi.
O advogado decidiu recorrer da decisão para buscar um resultado mais favorável ao seu cliente.

Código Penal
Definizione: il “Código Penal” è l’insieme delle norme che determinano i comportamenti considerati reato e le punizioni ad essi associate.
O juiz estudou o Código Penal para fundamentar a sua decisão.

Fiança
Definizione: la “fiança” è la somma di denaro o una garanzia data per assicurare il comparendo in tribunal di una persona accusata.
O réu foi solto sob fiança até a data do julgamento.

Litisconsórcio
Definizione: “litisconsórcio” è la situazione in cui due o più persone sono coinvolti come parti attive o passive in un processo.
No caso de ações coletivas, ocorre o litisconsórcio de várias partes.

Ministério Público
Definizione: il “Ministério Público” è l’istituzione responsabile dell’accusa in processi penali, e che vigila sulla corretta applicazione della legge.
O Ministério Público apresentou as acusações contra o grupo de criminosos.

Prescrição
Definizione: la “prescrição” è la perdita del diritto di procedere con un’azione legale a causa del passaggio del tempo.
Devido à prescrição, o caso foi arquivado e o réu não pôde ser julgado.

Liminar
Definizione: una “liminar” è una decisione provvisoria presa da un giudice che ha effetto immediato prima della decisione finale su un caso.
O juiz emitiu uma liminar suspendendo a demolição do edifício antigo.

Embargos Infringentes
Definizione: gli “embargos infringentes” sono un tipo di appello contro alcune decisioni non unanime del collegio giudicante.
A defesa interpôs embargos infringentes para modificar o acórdão.

Comarca
Definizione: la “comarca” è la circoscrizione territoriale di competenza di un tribunale.
Este tribunal é responsável por julgar casos da comarca inteira.

Inquérito Policial
Definizione: l'”inquérito policial” è un procedimento preliminare condotto dalla polizia per raccogliere prove su un presunto reato.
O inquérito policial foi aberto para investigar o caso de fraude.

Questi termini e frasi legali sono un buon inizio per immergersi nel mondo giuridico portoghese. La conoscenza di questi concetti e il loro utilizzo corretto possono fare una grande differenza nella comprensione e nella pratica del diritto in un paese di lingua portoghese. Ricordate sempre che la pratica costante e l’esposizione reale oi questi termini attraverso letture specifiche, ascolto e dialogo con professionisti del settore, potenzieranno il vostro apprendimento in maniera significativa.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente