Slang colloquiale ed espressioni informali in malese

Il malese, come molte lingue, ha una ricca varietà di slang colloquiale ed espressioni informali che possono rendere le conversazioni quotidiane più colorite e autentiche. Conoscere queste espressioni può aiutarti a comprendere meglio la cultura e le persone locali, oltre a rendere il tuo malese più naturale e fluente. In questo articolo, esploreremo alcune delle espressioni più comuni e utili che potresti incontrare o voler usare.

Apa khabar?

Apa khabar? è un’espressione comune in malese che significa “Come stai?”. È una delle prime frasi che probabilmente imparerai quando inizi a studiare il malese.

Apa khabar? Saya sihat, terima kasih!

Slang e Espressioni Informali

Bro

Bro è un’abbreviazione di “brother” e viene usata in modo informale tra amici, simile al nostro “fratello” o “amico”.

Hey bro, jom pergi makan!

Lepak

Lepak significa “rilassarsi” o “passare il tempo senza fare nulla di particolare”. È spesso usato tra i giovani.

Jom lepak kat mall petang ni.

Syok

Syok è un’espressione che significa “divertente” o “piacevole”. Può essere usato per descrivere un’esperienza positiva.

Malam tadi memang syok gila!

Tapau

Tapau è un termine che significa “prendere cibo da asporto”. È spesso usato quando si ordina cibo da portare via.

Saya nak tapau nasi lemak, boleh?

Makan angin

Makan angin letteralmente significa “mangiare vento”, ma è un’espressione che si usa per dire “fare una passeggiata” o “andare in vacanza”.

Hujung minggu ni, jom makan angin kat pantai.

Paiseh

Paiseh è un’espressione di origine hokkien che è diventata comune nel malese colloquiale. Significa “imbarazzato” o “vergognoso”.

Aduh, tadi jatuh depan orang ramai, paiseh lah!

Chia

Chia è un termine che significa “offrire” o “pagare per qualcun altro”. È spesso usato tra amici quando qualcuno vuole offrire un pasto o una bevanda.

Hari ni aku chia kopi kau.

Kantoi

Kantoi significa “essere scoperto” o “essere colto in flagrante”. È spesso usato in situazioni in cui qualcuno viene sorpreso a fare qualcosa di sbagliato.

Dia kantoi meniru dalam peperiksaan.

Balik kampung

Balik kampung significa “tornare al villaggio” o “tornare a casa”. È un’espressione comune soprattutto durante le festività quando le persone tornano alle loro città natali.

Raya nanti, kami sekeluarga akan balik kampung.

Cabut

Cabut significa “scappare” o “andare via in fretta”. È usato in modo informale per indicare che qualcuno se ne va velocemente.

Cepat, kita kena cabut sebelum dia datang!

Gabra

Gabra significa “nervoso” o “agitato”. È usato per descrivere qualcuno che è ansioso o preoccupato.

Dia nampak gabra sangat masa bagi ucapan tadi.

Kerek

Kerek significa “arrogante” o “presuntuoso”. È usato per descrivere qualcuno che si comporta in modo altezzoso.

Jangan kerek sangat, nanti orang tak suka.

Gila

Gila significa “pazzo” o “folle”, ma è spesso usato in modo colloquiale per esprimere sorpresa o incredulità.

Harga tiket tu gila mahal!

Belanja

Belanja significa “spendere” o “comprare”. In contesti informali, può anche significare “offrire” qualcosa a qualcuno.

Aku belanja kau makan hari ni.

Meh

Meh è un termine informale usato per invitare qualcuno a fare qualcosa. È simile a “vieni” o “andiamo”.

Meh sini, aku tunjuk cara buat ni.

Potong stim

Potong stim significa “rovinare il divertimento”. È usato quando qualcosa o qualcuno interrompe un momento piacevole.

Jangan la potong stim, tengah seronok ni!

Blur

Blur è un termine preso dall’inglese e significa “confuso” o “distratto”. È usato per descrivere qualcuno che non capisce cosa sta succedendo.

Dia nampak blur je masa kelas tadi.

Sempoi

Sempoi significa “rilassato” o “facile”. È usato per descrivere qualcosa che è semplice o qualcuno che è tranquillo.

Gaya dia memang sempoi, tak over langsung.

Ngam

Ngam significa “perfetto” o “adatto”. È usato per indicare che qualcosa è esattamente come dovrebbe essere.

Warna baju tu ngam dengan seluar kau.

Tak apa

Tak apa significa “non importa” o “va bene”. È un’espressione usata per rassicurare qualcuno che tutto va bene.

Tak apa, aku boleh buat sendiri.

Jom

Jom significa “andiamo”. È un invito informale a fare qualcosa insieme.

Jom tengok wayang malam ni.

Terer

Terer significa “bravo” o “abile”. È usato per complimentarsi con qualcuno per le sue capacità.

Kau memang terer main gitar!

Kantoi

Kantoi significa “essere scoperto” o “essere colto in flagrante”. È spesso usato in situazioni in cui qualcuno viene sorpreso a fare qualcosa di sbagliato.

Dia kantoi meniru dalam peperiksaan.

Chillex

Chillex è una combinazione di “chill” e “relax”. Significa “rilassarsi” o “prendersela comoda”.

Lepas kerja, kita chillex kat rumah je.

Onz

Onz significa “essere d’accordo” o “essere pronto”. È usato per confermare che sei disposto a fare qualcosa.

Jom pergi makan, onz ke?

Gempak

Gempak significa “fantastico” o “impressionante”. È usato per descrivere qualcosa di molto bello o sorprendente.

Konsert semalam memang gempak!

Ngam-ngam

Ngam-ngam significa “giusto giusto” o “esattamente”. È usato per indicare che qualcosa è perfettamente adeguato o sufficiente.

Wang itu ngam-ngam cukup untuk bayar bil.

Otai

Otai significa “esperto” o “veterano”. È usato per descrivere qualcuno che ha molta esperienza in un determinato campo.

Dia memang otai dalam bidang ni.

Syok sendiri

Syok sendiri significa “essere compiaciuto di sé”. È usato per descrivere qualcuno che è troppo soddisfatto di sé stesso.

Jangan syok sendiri, dengar pendapat orang lain juga.

Walao

Walao è un’esclamazione che esprime sorpresa o incredulità. È simile a “Oh mio Dio!” in italiano.

Walao, banyaknya kerja hari ni!

Kasi

Kasi significa “dare” o “fornire”. È una forma abbreviata di “berikan”.

Kasi saya air tu.

Macham

Macham è una variante colloquiale di “macam”, che significa “come” o “simile a”.

Dia buat macham dia bos.

Kena

Kena significa “essere colpito” o “essere soggetto a”. Può anche significare “dover fare qualcosa”.

Kita kena siap cepat.

Ngap

Ngap è un termine informale per “mangiare” o “mordere”.

Ngap cepat, nanti lambat pergi sekolah.

Sejuk gila

Sejuk gila significa “molto freddo”. È usato per descrivere una temperatura estremamente bassa.

Air kat sini sejuk gila!

Balik

Balik significa “tornare” o “ritornare”.

Saya nak balik rumah sekarang.

Koyak

Koyak significa “strappato” o “danneggiato”. È usato per descrivere qualcosa che è stato lacerato.

Baju saya koyak masa main bola tadi.

Lain macam

Lain macam significa “diverso” o “strano”. È usato per descrivere qualcosa che è fuori dall’ordinario.

Hari ni dia nampak lain macam.

Kapchai

Kapchai è un termine colloquiale per una motocicletta piccola o economica.

Dia selalu pergi kerja naik kapchai.

Kesian

Kesian significa “poverino” o “che peccato”. È usato per esprimere compassione.

Kesian dia, jatuh masa main tadi.

Sabun

Sabun significa “sapone”, ma in slang può anche significare “imbrogliare” o “ingannare”.

Jangan sabun aku, aku tahu kau tipu.

Ah Beng

Ah Beng è un termine colloquiale usato per descrivere un giovane uomo cinese che è considerato volgare o di cattivo gusto.

Gaya dia macam Ah Beng, tapi hati baik.

Gedik

Gedik significa “eccessivamente affettuoso” o “civettuolo”. È usato per descrivere qualcuno che è troppo smielato o che cerca attenzione in modo fastidioso.

Jangan gedik sangat, nanti orang menyampah.

Conclusione

Imparare lo slang e le espressioni informali in malese può essere divertente e incredibilmente utile per integrarsi meglio nella cultura locale. Tuttavia, è importante usare queste espressioni nel contesto appropriato per evitare malintesi. Speriamo che questo articolo ti abbia fornito un buon punto di partenza per esplorare il lato più colloquiale della lingua malese. Buona fortuna e selamat belajar (buono studio)!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente