Škola vs. Univerzita – Scuola vs. Università in slovacco

L’apprendimento di una nuova lingua può essere un viaggio entusiasmante e arricchente. Oggi parleremo delle differenze tra la škola (scuola) e l’univerzita (università) in slovacco. Questi due termini rappresentano due fasi fondamentali del percorso educativo, ognuna con le proprie caratteristiche uniche. Approfondiamo insieme queste differenze e impariamo alcuni vocaboli slovacchi lungo il cammino.

Škola – La scuola

In slovacco, il termine škola si riferisce all’istituzione educativa frequentata dai bambini e dagli adolescenti. La scuola è divisa in diverse fasi, tra cui la scuola primaria e la scuola secondaria.

Škola – Istituzione educativa per bambini e adolescenti.
Deti chodia do školy každý deň.

Deti – Bambini.
Deti sa učia nové veci každý deň.

Učitelia – Insegnanti.
Učitelia pomáhajú deťom pochopiť učivo.

Učebnice – Libri di testo.
Žiaci používajú učebnice na štúdium.

Predmety – Materie scolastiche.
Matematika a slovenčina sú dva z najdôležitejších predmetov.

Matematika – Matematica.
Matematika je predmet, ktorý deti často považujú za ťažký.

Slovenčina – Lingua slovacca.
Slovenčina je hlavný jazyk, ktorý sa učia deti na Slovensku.

Školský zvonček – Campanella scolastica.
Školský zvonček zazvonil a deti odišli na prestávku.

Prestávka – Intervallo.
Deti sa tešia na prestávku, aby sa mohli hrať.

Domáce úlohy – Compiti a casa.
Žiaci dostali veľa domácich úloh na víkend.

Školská taška – Zaino scolastico.
Moja školská taška je plná kníh a zošitov.

Univerzita – L’università

L’univerzita è l’istituzione educativa frequentata dagli studenti dopo aver completato la scuola secondaria. Qui, gli studenti possono specializzarsi in vari campi di studio e ottenere gradi accademici.

Univerzita – Istituzione educativa superiore.
Študujem na univerzite v Bratislave.

Študenti – Studenti.
Študenti sa učia rôzne predmety na univerzite.

Prednáška – Lezione.
Dnes máme prednášku z histórie.

Skriptá – Appunti.
Na prednáške si píšem skriptá.

Skúška – Esame.
Zajtra mám skúšku z matematiky.

Seminár – Seminario.
V pondelok máme seminár z literatúry.

Profesor – Professore.
Profesor nám vysvetlil ťažkú tému.

Diplomová práca – Tesi di laurea.
Pracujem na svojej diplomovej práci z biológie.

Štipendium – Borsa di studio.
Dostal som štipendium na štúdium v zahraničí.

Kampus – Campus universitario.
Naša univerzita má veľký a moderný kampus.

Internát – Dormitorio.
Bývam na internáte blízko univerzity.

Le differenze principali

La škola e l’univerzita differiscono in molti aspetti. La scuola è obbligatoria e fornisce un’istruzione di base, mentre l’università è un’opzione per coloro che desiderano proseguire gli studi superiori.

Obligatorná – Obbligatoria.
Škola je pre deti obligatórna.

Vyššie vzdelanie – Istruzione superiore.
Univerzita poskytuje vyššie vzdelanie.

Špecializácia – Specializzazione.
Študenti si na univerzite vyberajú špecializáciu.

Diplom – Diploma.
Po ukončení univerzity dostanem diplom.

Zamestnanie – Lavoro.
Študenti po ukončení univerzity hľadajú zamestnanie.

Kariéra – Carriera.
Univerzitné vzdelanie často pomáha v kariére.

Osobný rozvoj – Sviluppo personale.
Štúdium na univerzite prispieva k osobnému rozvoju.

Výskum – Ricerca.
Univerzity sa zaoberajú aj vedeckým výskumom.

Laboratórium – Laboratorio.
Študenti chémie pracujú v laboratóriu.

Aula – Aula.
Prednášky sa konajú v veľkej aule.

Speriamo che questo articolo ti abbia aiutato a comprendere meglio le differenze tra la scuola e l’università in slovacco. Entrambi i termini rappresentano fasi importanti della vita educativa e offrono opportunità uniche di apprendimento e crescita. Buona fortuna con il tuo percorso di apprendimento della lingua slovacca!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente