Parole relative all’umore e ai sentimenti in urdu

Imparare una nuova lingua può essere una sfida entusiasmante e gratificante. Una delle parti più importanti dell’apprendimento di qualsiasi lingua è conoscere le parole e le frasi relative all’umore e ai sentimenti. In questo articolo, esploreremo alcune parole in urdu che descrivono emozioni e sentimenti, con le loro definizioni e frasi di esempio.

Parole relative all’umore e ai sentimenti in urdu

خوشی (Khushi)

خوشی significa felicità o gioia. È uno stato emotivo positivo che si prova quando si è contenti o soddisfatti.
آج مجھے بہت خوشی ہو رہی ہے۔

غم (Gham)

غم significa tristezza o dolore. È un’emozione negativa che si prova quando si è tristi o afflitti.
اس کی موت نے سب کو گمگین کر دیا۔

محبت (Mohabbat)

محبت significa amore. È un sentimento di affetto profondo e di attaccamento per qualcuno o qualcosa.
اسے اپنی ماں سے بہت محبت ہے۔

نفرت (Nafrat)

نفرت significa odio. È un sentimento di intensa avversione o antipatia verso qualcuno o qualcosa.
اسے جھوٹ سے نفرت ہے۔

خوف (Khauf)

خوف significa paura. È un’emozione negativa che si prova quando si percepisce una minaccia o un pericolo.
اندھیرے سے اسے خوف آتا ہے۔

حیرت (Hirat)

حیرت significa stupore o sorpresa. È un’emozione che si prova quando si è colti di sorpresa o si vede qualcosa di inaspettato.
اس کی کامیابی نے سب کو حیرت میں ڈال دیا۔

پریشانی (Pareshani)

پریشانی significa preoccupazione o ansia. È un sentimento di disagio o di apprensione per qualcosa.
کل کے امتحان کی وجہ سے وہ پریشانی میں ہے۔

غصہ (Gussa)

غصہ significa rabbia. È un’emozione intensa che si prova quando si è irritati o frustrati.
اس کے جھوٹ بولنے پر اسے بہت غصہ آیا۔

حسد (Hasad)

حسد significa invidia o gelosia. È un sentimento di scontento per il successo o le qualità di qualcun altro.
اس کی ترقی پر اسے حسد محسوس ہوا۔

فخر (Fakhr)

فخر significa orgoglio. È un sentimento di grande soddisfazione per i propri successi o quelli di qualcun altro.
اپنے بیٹے کی کامیابی پر اسے فخر ہے۔

شرمندگی (Sharmindagi)

شرمندگی significa imbarazzo. È un sentimento di disagio o vergogna per qualcosa che si è fatto o detto.
اپنی غلطی پر اسے شرمندگی محسوس ہوئی۔

تنہائی (Tanhai)

تنہائی significa solitudine. È un sentimento di isolamento o di mancanza di compagnia.
وہ اکثر تنہائی محسوس کرتا ہے۔

اطمینان (Itminan)

اطمینان significa soddisfazione o pace. È un sentimento di tranquillità e contentezza.
کام مکمل ہونے پر اسے اطمینان محسوس ہوا۔

محبت بھری مسکراہٹ (Mohabbat Bhari Muskurahat)

محبت بھری مسکراہٹ significa un sorriso affettuoso. È un’espressione di felicità e affetto attraverso il sorriso.
اس کی محبت بھری مسکراہٹ دل کو چھو گئی۔

مایوسی (Mayoosi)

مایوسی significa disperazione. È un sentimento di perdita di speranza e di scoraggiamento.
ناکامی کے بعد اسے مایوسی نے گھیر لیا۔

امید (Umeed)

امید significa speranza. È un sentimento di aspettativa positiva per il futuro.
اسے کامیابی کی امید ہے۔

نرمی (Narmi)

نرمی significa gentilezza o tenerezza. È un sentimento di delicatezza e compassione.
اس نے نرمی سے اس کی مدد کی۔

بے چینی (Bechaini)

بے چینی significa irrequietezza o agitazione. È un sentimento di disagio e ansia.
انتظار کرتے ہوئے اسے بے چینی محسوس ہوئی۔

شوق (Shoq)

شوق significa entusiasmo o passione. È un sentimento di grande interesse o desiderio per qualcosa.
اسے موسیقی کا بہت شوق ہے۔

خود اعتمادی (Khud Aitmaadi)

خود اعتمادی significa fiducia in se stessi. È un sentimento di sicurezza e fiducia nelle proprie capacità.
اس کی خود اعتمادی نے اسے کامیاب بنایا۔

تسلی (Tasalli)

تسلی significa conforto. È un sentimento di sollievo e rassicurazione.
اس نے دوست کو تسلی دی۔

فکر (Fikr)

فکر significa preoccupazione. È un sentimento di ansia e apprensione per qualcosa.
اس کے مستقبل کی فکر اسے ستا رہی ہے۔

خجالت (Khajal)

خجالت significa vergogna. È un sentimento di imbarazzo e disagio per qualcosa di sbagliato che si è fatto.
اسے اپنی غلطی پر خجالت محسوس ہوئی۔

جوش (Josh)

جوش significa entusiasmo. È un sentimento di grande eccitazione e passione per qualcosa.
میچ جیتنے پر سب میں جوش پیدا ہوا۔

پیار (Pyar)

پیار significa affetto. È un sentimento di amore e tenerezza verso qualcuno.
ماں کا پیار بے مثال ہے۔

پریشان (Pareshan)

پریشان significa preoccupato. È uno stato di ansia e disagio mentale.
وہ اپنے امتحانات کے نتائج سے پریشان ہے۔

خوشگوار (Khushgawar)

خوشگوار significa piacevole. È un sentimento di piacere e soddisfazione.
خوشگوار موسم نے سب کو خوش کر دیا۔

آرام دہ (Aram Deh)

آرام دہ significa confortevole. È un sentimento di comodità e benessere.
یہ کرسی بہت آرام دہ ہے۔

ناراض (Naraz)

ناراض significa arrabbiato. È un sentimento di irritazione e frustrazione.
وہ اپنی بہن سے ناراض ہے۔

پُرسکون (PurSukoon)

پُرسکون significa tranquillo. È un sentimento di pace e calma.
یہ جگہ بہت پُرسکون ہے۔

اداس (Udaas)

اداس significa triste. È un sentimento di malinconia e infelicità.
وہ اپنے دوست کی یاد میں اداس ہے۔

محفوظ (Mahfooz)

محفوظ significa al sicuro. È un sentimento di protezione e sicurezza.
گھر میں وہ محفوظ محسوس کرتا ہے۔

مضبوط (Mazboot)

مضبوط significa forte. È un sentimento di forza e resistenza.
اس کی مرضی بہت مضبوط ہے۔

پیارا (Pyara)

پیارا significa caro o amato. È un sentimento di affetto e tenerezza.
یہ بچہ بہت پیارا ہے۔

بہادر (Bahadur)

بہادر significa coraggioso. È un sentimento di coraggio e audacia.
وہ بہت بہادر شخص ہے۔

عاجز (Aajiz)

عاجز significa umile. È un sentimento di modestia e mancanza di orgoglio.
اس کی عاجزی سب کو پسند آئی۔

مطمئن (Mutmaeen)

مطمئن significa soddisfatto. È un sentimento di appagamento e contentezza.
وہ اپنی زندگی سے مطمئن ہے۔

دیوانہ (Deewana)

دیوانہ significa pazzo o folle. È un sentimento di follia o di esuberanza.
وہ محبت میں دیوانہ ہو گیا۔

پُرامید (PurAmeed)

پُرامید significa ottimista. È un sentimento di speranza e aspettativa positiva.
وہ مستقبل کے بارے میں پُرامید ہے۔

جذباتی (Jazbati)

جذباتی significa emotivo. È un sentimento di forte emozione e sensibilità.
اسے جذباتی فلمیں پسند ہیں۔

Conoscere le parole relative all’umore e ai sentimenti in urdu può aiutarti a esprimere meglio le tue emozioni e a comprendere meglio quelle degli altri. Speriamo che questo articolo ti abbia fornito un utile vocabolario per arricchire la tua conoscenza della lingua urdu. Buona fortuna con il tuo apprendimento linguistico!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente