La medicina tradizionale cinese, o MTC, è un antico sistema di salute e benessere che si è sviluppato in Cina migliaia di anni fa. Per comprendere al meglio questa forma di medicina, è essenziale familiarizzare con il lessico specifico. Di seguito, esploreremo alcune delle parole più importanti legate alla MTC, con le definizioni in italiano e frasi d’esempio in cinese.
针灸 (zhēnjiǔ)
La parola “针灸” significa agopuntura e rappresenta una delle tecniche più conosciute della medicina tradizionale cinese. Questa pratica consiste nell’inserimento di sottili aghi in punti specifici del corpo per trattare diverse condizioni e promuovere il benessere.
我每周去做针灸来缓解背痛。
中药 (zhōngyào)
“中药” si riferisce alla farmacopea tradizionale cinese, che include una vasta gamma di erbe e sostanze naturali usate per prevenire e curare malattie.
这个中药方子可以帮助改善你的睡眠质量。
气 (qì)
Il concetto di “气” è centrale nella MTC e si riferisce all’energia vitale che scorre attraverso il corpo. Mantenere un flusso equilibrato di qi è fondamentale per la salute secondo la medicina tradizionale cinese.
瑜伽练习可以帮助促进气的流动。
经络 (jīngluò)
I “经络” sono i canali o meridiani lungo i quali si muove il qi nel corpo. Secondo la MTC, ci sono dodici meridiani principali che corrispondono a organi e funzioni specifici.
通过按摩特定的经络点位可以缓解肩颈的紧张。
阴阳 (yīnyáng)
Il principio di “阴阳” descrive come forze opposte e complementari siano presenti in tutti gli aspetti della natura e della vita. Un equilibrio tra yin e yang è considerato essenziale per la salute.
在中医理论中,阴阳平衡被认为是健康的关键。
五行 (wǔxíng)
La teoria dei “五行” o Cinque Elementi (acqua, fuoco, legno, metallo e terra) è usata nella MTC per descrivere le interazioni e le relazioni tra i vari fenomeni naturali, compresi gli aspetti del corpo umano e della salute.
五行学说可以用来解释人体内各个器官之间的相互作用。
脉诊 (màizhěn)
La tecnica di “脉诊” implica la palpazione del polso per valutare lo stato della salute di una persona nella medicina tradizionale cinese. Attraverso la palpazione, il medico può raccogliere informazioni sul flusso del qi e sulla condizione degli organi interni.
中医师通过脉诊来判断我的身体状况。
四诊 (sìzhěn)
Il termine “四诊” si riferisce ai quattro metodi principali di diagnosi nella MTC: osservazione, ascolto e olfatto, interrogatorio e palpazione (inclusa la palpazione del polso).
中医的四诊方法能全面了解病人的健康状况。
调和 (tiáohé)
“调和” significa armonia ed è un concetto chiave nella MTC. Il mantenimento dell’armonia nei diversi aspetti del corpo e della mente è fondamentale per la prevenzione e il trattamento delle malattie.
通过合理饮食和适量运动可以达到身体的调和。
疗法 (liáofǎ)
Il termine “疗法” indica un metodo terapeutico o un trattamento. Nella MTC, esiste una vasta gamma di terapie come l’agopuntura, la moxibustione, il massaggio e la fitoterapia.
这个疗法对治疗慢性疲劳非常有效。
本草 (běncǎo)
“本草” si riferisce alla materia medica cinese, una raccolta di testi che descrivono le proprietà delle erbe medicinali e come queste possono essere usate per curare diverse malattie.
本草纲目是中国传统药物学的重要著作。
寒热 (hánrè)
Il concetto di “寒热” descrive la natura fredda o calda delle malattie o dei rimedi nell’ambito della MTC, che viene utilizzato per scegliere il trattamento più adatto.
在中医里,选择适合寒热性质的治疗方法非常重要。
刮痧 (guāshā)
La tecnica di “刮痧” è una forma di terapia che prevede lo sfregamento della pelle con un utensile liscio per migliorare la circolazione del sangue e del qi.
我感冒时,妈妈会给我做刮痧。
Apprendere queste parole è un ottimo punto di partenza per chiunque sia interessato alla medicina tradizionale cinese e desideri ampliare la propria conoscenza su questa pratica millenaria. Oltre a fornire un vocabolario di base per interagire con la MTC, queste parole possono aprire la porta a una comprensione più profonda della filosofia e dei principi che stanno alla base di questo sistema di salute, così diverso e unico in confronto a quello occidentale.