Parole portoghesi per emozioni diverse

Il portoghese, con le sue sonorità e la sua ricchezza espressiva, offre numerose parole per descrivere le più diverse emozioni e stati d’animo. Che siate appassionati della lingua di Camões o semplicemente curiosi di scoprire nuovi modi per esprimere i vostri sentimenti, ecco un elenco di parole emozionali in portoghese con le rispettive definizioni e frasi di esempio.

Saudade
Nostalgia profonda o un anelito malinconico per qualcosa o qualcuno che è lontano o che è stato perso. È un sentimento unico della cultura lusitana, spesso considerato intraducibile in altre lingue per la sua complessità emotiva.
Sinto saudades dos tempos em que éramos crianças e brincávamos sem preocupações.

Alegria
Una sensazione di grande piacere e felicità, spesso accompagnata da una spontanea manifestazione di contentezza.
A alegria invadiu a casa quando souberam da chegada de um novo bebê na família.

Tristeza
Emozione caratterizzata da un senso di malinconia e abbattimento, spesso legata a circostanze avverse o perdite personali.
A tristeza tomou conta dela após a notícia da partida de seu melhor amigo.

Amor
Un forte affetto per un’altra persona, che può essere romantico o platonico, e che spesso conduce a un profondo legame emotivo.
O amor que sinto por ti é mais profundo do que o oceano.

Raiva
Una sensazione intensa di dispiacere o rabbia spesso causata da qualcosa considerata ingiusta, offensiva o frustrante.
Ele sentiu uma raiva incontrolável quando viu a injustiça que estava a acontecer.

Euforia
Uno stato di entusiasmo e felicità estrema, spesso senza una causa apparente o come risultato di un successo o di una buona notizia.
Ficou eufórico ao receber a promoção no trabalho que tanto queria.

Ciúme
Il sentimento di insicurezza, paura o ansia riguardo a una possibile perdita di affetto o attenzione da parte di qualcuno.
O ciúme atingiu-o quando viu sua namorada conversando com um desconhecido.

Medo
Un’emozione primaria caratterizzata dalla preoccupazione di un pericolo reale o percepito, minaccioso o dannoso.
Ela sentiu medo ao andar sozinha por uma rua escura durante a noite.

Ansiedade
Uno stato emotivo caratterizzato da sentimenti di tensione, preoccupazione e inquietudine, spesso senza una causa specifica.
A proximidade dos exames finais deixou-o cheio de ansiedade.

Empatia
La capacità di comprendere e condividere le emozioni di un’altra persona, proiettandosi nella sua situazione o stato d’animo.
Ela demonstrou muita empatia ao consolar o amigo que estava passando por um momento difícil.

Desespero
Una perdita completa di speranza, spesso associata a situazioni percepite come insormontabili o estremamente negative.
O desespero apoderou-se dele quando soube que tinha perdido tudo que possuía.

Vergonha
Il sentimento di umiliazione o mortificazione dovuto a un’azione imbarazzante o inadeguata, spesso accompagnato da un desiderio di nascondersi o scomparire.
Sentiu uma grande vergonha depois de cometer um erro grosseiro durante a apresentação.

Gratidão
Il sentimento di apprezzamento o riconoscenza verso qualcuno o qualcosa che ha portato beneficio o piacere alla propria vita.
Ela sentiu uma profunda gratidão pelos pais, que sempre a apoiaram.

Esperança
Un sentimento di aspettativa e desiderio per un avvenimento positivo o un’esito favorevole; è strettamente legato all’ottimismo e alla fiducia nel futuro.
Há sempre esperança, mesmo nas situações mais difíceis, pensou ele.

Preguiça
Uno stato di inattività o riluttanza a svolgere compiti o lavori, spesso per sentimento di stanchezza o mancanza di motivazione.
A preguiça tomou conta de mim neste domingo chuvoso.

Surpresa
Una reazione emotiva causata da un evento inaspettato o non previsto, spesso accompagnata da stupore o shock.
Ele teve uma surpresa quando abriu a porta e encontrou todos os seus amigos para a festa surpresa.

Nostalgia
Un desiderio malinconico o un ricordo affettuoso di un periodo passato o di esperienze vissute, simile ma non identico al sentimento di saudade.
A nostalgia invadiu-lhe quando ouviu aquela velha canção da sua juventude.

Conoscere queste parole non solo arricchirà il vostro vocabolario portoghese, ma vi aiuterà a comunicare in modo più efficace i vostri sentimenti e a comprendere meglio le sfumature emotive che permeano la pittoresca lingua portoghese.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente