Parole per genitorialità e cura del bambino in urdu

Imparare una nuova lingua è un viaggio emozionante, e quando si tratta di genitorialità e cura del bambino, conoscere il vocabolario corretto può fare una grande differenza. In questo articolo, esploreremo alcune delle parole chiave relative alla genitorialità e alla cura del bambino in urdu. Ogni parola sarà accompagnata dalla sua definizione e da una frase di esempio in urdu per aiutarti a capire meglio come usarle nel contesto quotidiano.

Parole fondamentali per la genitorialità

والدین (Validein) – Significa “genitori” in urdu. Questo termine si riferisce alle persone che hanno figli.
والدین بچوں کی پرورش کرتے ہیں۔

ماں (Maan) – Significa “madre”. È una delle figure più importanti nella vita di un bambino.
ماں بچے کی پہلی استاد ہوتی ہے۔

باپ (Baap) – Significa “padre”. Il padre è spesso visto come il capofamiglia.
باپ بچوں کے لیے ایک ماڈل ہوتا ہے۔

بچہ (Bacha) – Significa “bambino”. Si usa per riferirsi a un figlio o una figlia giovane.
یہ بچہ بہت شرارتی ہے۔

بیٹی (Betī) – Significa “figlia”. Si usa per riferirsi a una bambina.
میری بیٹی بہت ذہین ہے۔

بیٹا (Beta) – Significa “figlio”. Si usa per riferirsi a un bambino.
میرا بیٹا کھیلنے میں بہت ماہر ہے۔

Termini per la cura del bambino

دودھ پلانا (Doodh pilana) – Significa “allattamento”. Questo termine si riferisce al processo di nutrire un neonato con latte.
ماں بچے کو دودھ پلاتی ہے۔

پوشاک (Poshak) – Significa “abbigliamento”. Si usa per indicare i vestiti dei bambini.
بچے کی پوشاک بہت خوبصورت ہے۔

کھلونا (Khilona) – Significa “giocattolo”. I giocattoli sono oggetti che i bambini usano per giocare.
یہ کھلونا بچے کو بہت پسند آیا۔

نیپی (Nappy) – Significa “pannolino”. È un indumento usato per i neonati per raccogliere i rifiuti corporei.
بچے کو روز نئی نیپی پہنائی جاتی ہے۔

پیدائش (Paidaish) – Significa “nascita”. Questo termine si riferisce al momento in cui un bambino viene al mondo.
بچے کی پیدائش ایک خوشی کا موقع ہوتا ہے۔

نیند (Neend) – Significa “sonno”. È uno degli aspetti più importanti della cura del bambino.
بچے کی نیند پوری ہونی چاہیے۔

Attività quotidiane e routine

کھانا کھلانا (Khana khilana) – Significa “dare da mangiare”. Questo termine si riferisce al processo di nutrire i bambini.
ماں بچے کو کھانا کھلاتی ہے۔

نہلانا (Nahlana) – Significa “fare il bagno”. È l’atto di lavare un bambino.
روزانہ بچے کو نہلانا ضروری ہے۔

پڑھانا (Parhana) – Significa “insegnare”. È il processo di educare un bambino.
ماں بچے کو گھر پر پڑھاتی ہے۔

کھیلنا (Khelna) – Significa “giocare”. È un’attività essenziale per lo sviluppo dei bambini.
بچے پارک میں کھیلتے ہیں۔

کہانی سنانا (Kahani sunana) – Significa “raccontare storie”. È un ottimo modo per stimolare l’immaginazione dei bambini.
دادا جی بچے کو کہانی سناتے ہیں۔

Termini relativi alla salute e al benessere

طبیعت (Tabeeyat) – Significa “salute”. Questo termine si riferisce allo stato di benessere fisico di un bambino.
بچے کی طبیعت ٹھیک نہیں ہے۔

بیماری (Bimari) – Significa “malattia”. Questo termine si riferisce a quando un bambino non sta bene.
بچے کو بخار ہو گیا ہے۔

ویکسین (Vaccine) – Significa “vaccino”. È un’iniezione che protegge i bambini da malattie.
بچے کو ویکسین لگوائی گئی ہے۔

دوائی (Dawai) – Significa “medicina”. È un trattamento per aiutare i bambini a guarire.
بچے کو دوائی دی گئی ہے۔

معائنہ (Mua’ina) – Significa “visita medica”. È un controllo della salute del bambino da parte di un medico.
بچے کا معائنہ ڈاکٹر نے کیا۔

Termini emotivi e relazionali

محبت (Mohabbat) – Significa “amore”. È un sentimento forte che i genitori provano per i loro figli.
والدین بچوں سے بےحد محبت کرتے ہیں۔

پیار (Pyar) – Significa “affetto”. È un’espressione di amore e cura.
ماں بچے کو پیار کرتی ہے۔

خوشی (Khushi) – Significa “felicità”. Questo termine si riferisce al sentimento di gioia.
بچے کی مسکراہٹ خوشی کا باعث بنتی ہے۔

غم (Gham) – Significa “tristezza”. È un’emozione che può essere presente nella genitorialità.
بچے کا بیمار ہونا والدین کے لیے غم کا باعث ہے۔

دوستی (Dosti) – Significa “amicizia”. È un legame che i bambini formano con i loro coetanei.
بچے کی دوستیاں اسکول میں بنتی ہیں۔

Termini per il tempo libero e il gioco

کھیل کا میدان (Khel ka Maidan) – Significa “campo da gioco”. È un luogo dove i bambini possono giocare all’aperto.
بچے کھیل کے میدان میں کھیل رہے ہیں۔

پارک (Park) – Significa “parco”. È un luogo pubblico dove i bambini possono divertirsi.
ہم بچوں کے ساتھ پارک گئے۔

جھولا (Jhoola) – Significa “altalena”. È un attrezzo su cui i bambini possono dondolarsi.
بچے جھولے پر بیٹھ کر خوش ہوتے ہیں۔

سلائیڈ (Slide) – Significa “scivolo”. È un’attrezzatura da parco giochi su cui i bambini scivolano giù.
بچے سلائیڈ پر کھیلتے ہیں۔

سائیکل (Cycle) – Significa “bicicletta”. È un mezzo di trasporto e gioco per i bambini.
بچے سائیکل پر سیر کرتے ہیں۔

Conclusione

Imparare il vocabolario relativo alla genitorialità e alla cura del bambino in urdu può arricchire la tua esperienza linguistica e migliorare la tua capacità di comunicare efficacemente in situazioni quotidiane. Speriamo che questo articolo ti sia stato utile e ti incoraggiamo a praticare queste parole e frasi nel tuo contesto quotidiano per diventare più fluente. Buona fortuna nel tuo viaggio di apprendimento della lingua urdu!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente