L’apprendimento delle lingue straniere apre nuove porte verso la comprensione di culture e mentalità diverse. Oggi ci concentreremo su un aspetto particolare della lingua giapponese: il lessico legato alla salute mentale e al benessere. Nel corso di questo viaggio tra le parole, vi presenterò alcuni termini chiave, le loro definizioni e frasi di esempio.
心 (Kokoro)
Il termine “kokoro” è uno dei più profondi e complessi nella lingua giapponese e si riferisce al cuore nel suo senso figurato, ovvero la mente, lo spirito e i sentimenti. È un concetto che getta un ponte tra la salute emotiva e quella mentale.
彼女は心が優しいです。
精神 (Seishin)
“Seishin” indica la psiche o lo spirito di una persona, con un’enfasi particolare sulla salute mentale. Questo termine è spesso utilizzato nel contesto della psicologia e della psichiatria.
彼は精神を大切にしています。
安定 (Antei)
“Antei” significa stabilità e viene utilizzato per descrivere uno stato di equilibrio emotivo e mentale. Parlare di “antei” significa riferirsi a un benessere interiore e a una pace della mente.
私は精神的な安定を求めています。
ストレス (Sutoresu)
“Sutoresu” è la traslitterazione giapponese della parola inglese “stress”. In Giappone, si riconosce come lo stress influisca sulla salute mentale e fisica.
彼女はストレスをためやすい。
うつ病 (Utsu-byō)
“Utsu-byō” è la parola giapponese per depressione. In Giappone, la consapevolezza di questa malattia mentale è in aumento, e così anche l’uso del termine.
うつ病の治療を受けています。
癒し (Iyashi)
“Iyashi” significa guarigione o conforto. Si riferisce a qualcosa che fornisce sollievo dall’ansia o dallo stress, spesso connesso con il concetto di “curare la mente”.
音楽は私にとって癒しです。
不安 (Fuan)
“Fuan” sta per ansia o inquietudine. È un termine comune per descrivere sentimenti di incertezza o preoccupazione che influenzano la mente.
試験が不安です。
自己啓発 (Jiko Keihatsu)
Questa espressione significa auto-miglioramento o sviluppo personale. Si riferisce all’importanza di lavorare sulla propria crescita mentale e personale.
彼女は自己啓発のために本を読んでいます。
リラックス (Rirakkusu)
Come “sutoresu”, anche “rirakkusu” è una traslitterazione della parola inglese “relax”. In Giappone, l’importanza del relax per la salute mentale è ampiamente riconosciuta.
週末にリラックスする時間が必要です。
ワークライフバランス (Wākuraifu Baransu)
Anche questo termine è una traslitterazione e significa equilibrio tra vita lavorativa e personale. È diventato un importante concetto nell’ambito del benessere mentale in Giappone.
ワークライフバランスを大切にしています。
メンタルヘルス (Mentaru Herusu)
“Mentaru Herusu” è la versione giapponese di “mental health” e si riferisce alla salute mentale in senso generale. Molti sforzi sono rivolti a migliorare la consapevolezza di questo aspetto nella società.
メンタルヘルスを守ることが大事です。
感情 (Kanjō)
“Kanjō” si traduce con “emozione” o “sentimento”. La gestione delle emozioni è parte fondamentale nel mantenere una buona salute mentale.
彼は感情を表に出さないタイプです。
瞑想 (Meisō)
“Meisō” significa meditazione ed è praticata come tecnica per migliorare concentrazione e benessere mentale. La meditazione è una pratica molto apprezzata in tutto il mondo, inclusa la cultura giapponese.
瞑想を通じて、心の平穏を得ることができます。
やる気 (Yaruki)
“Yaruki” è la motivazione o la volontà di fare qualcosa. Una motivazione salda può avere un impatto positivo sulla salute mentale.
新しいプロジェクトに取り組むやる気がわきます。
Conoscere queste parole giapponesi legate alla salute mentale e al benessere può essere di grande utilità non solo quando si viaggia in Giappone, ma anche per comprendere meglio come l’importanza di questi concetti sia universalmente riconosciuta e condivisa.