Parole galiziane per tecnologia
Ordenador – Computer. In galiziano, questa parola si riferisce a qualsiasi dispositivo elettronico utilizzato per eseguire calcoli, archiviare dati e svolgere altre funzioni informatiche.
O meu ordenador está avariado e non podo traballar.
Provedor – Fornitore. In questo contesto, si riferisce a un’azienda che fornisce servizi Internet o di telecomunicazione.
O provedor de Internet ten un servizo excelente.
Aplicación – Applicazione. Si tratta di un programma software progettato per eseguire una funzione specifica, come un’app mobile o un’applicazione desktop.
Descarguei unha nova aplicación para editar fotos.
Rede – Rete. Questa parola si riferisce a un sistema di computer interconnessi che possono comunicare tra loro.
A nosa rede de oficina é moi rápida.
Servidor – Server. Un computer o un programma che fornisce funzionalità a altri programmi o dispositivi, spesso attraverso una rete.
O servidor está en mantemento esta noite.
Actualizar – Aggiornare. Il processo di installazione di nuove versioni di software o di aggiornamento delle informazioni.
Necesito actualizar o meu sistema operativo.
Contraseña – Password. Una serie di caratteri utilizzata per autenticare l’identità di un utente.
Non esquezas cambiar a contraseña regularmente.
Hardware – Hardware. I componenti fisici di un computer o di un altro dispositivo elettronico.
Compramos novo hardware para mellorar o rendemento do sistema.
Software – Software. I programmi e le altre informazioni utilizzate da un computer.
Este software é moi útil para a xestión de proxectos.
Enlace – Link. Un collegamento ipertestuale che consente agli utenti di navigare tra diverse pagine web.
Enviei o enlace ao informe por correo electrónico.
Parole galiziane per Internet
Navegador – Browser. Un’applicazione software per accedere e visualizzare i siti web.
Uso o navegador para buscar información en liña.
Sitio web – Sito web. Una raccolta di pagine web collegate tra loro e accessibili tramite Internet.
O sitio web da empresa foi redeseñado recentemente.
Correo electrónico – Email. Un metodo di scambio di messaggi digitali tra persone utilizzando dispositivi elettronici.
Enviei un correo electrónico ao cliente esta mañá.
Redes sociais – Social network. Piattaforme online che permettono agli utenti di creare profili, condividere informazioni e connettersi con altre persone.
As redes sociais son unha boa ferramenta para o márketing.
Descargar – Scaricare. Il processo di trasferimento di dati da Internet a un computer o dispositivo.
Vou descargar este vídeo para velo máis tarde.
Subir – Caricare. Il processo di trasferimento di dati da un computer o dispositivo a Internet.
Podes subir os documentos ao servidor?
Foro – Forum. Un sito web o una sezione di un sito web dove le persone possono lasciare messaggi e discutere argomenti di interesse comune.
Participo nun foro sobre tecnoloxía.
Blogue – Blog. Un sito web aggiornato regolarmente, spesso gestito da una persona o un piccolo gruppo, che offre informazioni o opinioni su vari argomenti.
Escribo un blogue sobre viaxes e aventuras.
Contraseña – Password. Una serie di caratteri utilizzata per autenticare l’identità di un utente.
Non esquezas cambiar a contraseña regularmente.
Usuario – Utente. Una persona che utilizza un computer, un’applicazione o un servizio online.
O usuario debe iniciar sesión para acceder ao contido.
Cloud – Cloud. Un sistema di archiviazione di dati su Internet che permette di accedere ai file da qualsiasi dispositivo connesso.
Todos os meus documentos están gardados na cloud.
Streaming – Streaming. Un metodo di trasmissione di dati (come video o audio) in tempo reale su Internet.
Vimos unha película en streaming onte á noite.
Firewall – Firewall. Un sistema di sicurezza che protegge un computer o una rete da accessi non autorizzati.
O firewall bloqueou un intento de hacker.
Malware – Malware. Software dannoso progettato per danneggiare, disturbare o ottenere accesso non autorizzato a sistemi informatici.
O meu antivirus detectou malware no meu ordenador.
Antivirus – Antivirus. Software utilizzato per prevenire, rilevare e rimuovere malware.
Recomendo instalar un antivirus actualizado.
Hacker – Hacker. Una persona che utilizza le proprie competenze informatiche per ottenere accesso non autorizzato a sistemi o dati.
Un hacker intentou acceder á nosa base de datos.
Spam – Spam. Messaggi di posta elettronica indesiderati e spesso inviati in massa.
A miña caixa de entrada está chea de spam.
VPN – VPN. Virtual Private Network. Una rete privata che estende una rete locale su una rete pubblica o non controllata.
Uso unha VPN para protexer a miña privacidade en liña.
Approfondimenti e consigli
Conoscere queste parole è solo il primo passo. È importante anche sapere come utilizzarle nel contesto giusto. Ecco alcuni consigli per migliorare il vostro vocabolario tecnologico in galiziano:
1. **Pratica regolare**: Usate queste parole nelle conversazioni quotidiane per renderle parte del vostro vocabolario attivo.
2. **Leggete articoli di tecnologia**: Leggere blog o articoli di tecnologia in galiziano può aiutarvi a vedere come queste parole vengono utilizzate in contesti reali.
3. **Guardate video tutorial**: I video tutorial in galiziano su argomenti tecnologici possono essere un ottimo modo per imparare la pronuncia e il contesto d’uso.
4. **Partecipate a forum**: Unirsi a forum di discussione in galiziano su argomenti tecnologici può aiutarvi a praticare e a imparare nuove parole.
Concludiamo questo articolo con l’augurio che queste parole e consigli vi siano utili nel vostro percorso di apprendimento della lingua galiziana. La tecnologia e Internet continuano a evolversi, e con esse il linguaggio che usiamo per descriverle. Rimanete curiosi e continuate a esplorare!