Otvoreno vs. Zatvoreno – Aperto vs. Chiuso in croato

Imparare una nuova lingua puรฒ essere un’avventura entusiasmante e gratificante. Quando si impara il croato, una delle prime cose che noterete รจ l’importanza delle parole che descrivono stati o condizioni, come otvoreno e zatvoreno, che corrispondono a aperto e chiuso in italiano. Questi termini sono fondamentali per comunicare in modo efficace e comprendere il contesto di diverse situazioni. In questo articolo, esploreremo queste parole e altre correlate, fornendo definizioni e frasi di esempio per aiutarvi a padroneggiare l’uso corretto in croato.

Otvoreno

Otvoreno – Aperti. Questo termine รจ utilizzato per descrivere qualcosa che รจ aperto, come una porta, una finestra, un negozio o persino un atteggiamento mentale.

Vrata su otvorena cijeli dan.

Vocaboli collegati:

Otvoriti – Aprire. Questo verbo รจ usato per indicare l’azione di aprire qualcosa.

Molim te, moลพeลก li otvoriti prozor?

Otvoreno druลกtvo – Societร  aperta. Un termine usato per descrivere una societร  che รจ inclusiva e tollerante.

ลฝelimo ลพivjeti u otvorenom druลกtvu.

Otvoren um – Mente aperta. Utilizzato per descrivere una persona che รจ ricettiva a nuove idee e esperienze.

Ima otvoren um i uvijek je spreman nauฤiti neลกto novo.

Zatvoreno

Zatvoreno – Chiuso. Questo termine รจ usato per descrivere qualcosa che รจ chiuso, come una porta, una finestra, un negozio o un atteggiamento mentale.

Vrata su zatvorena cijeli dan.

Vocaboli collegati:

Zatvoriti – Chiudere. Questo verbo รจ usato per indicare l’azione di chiudere qualcosa.

Molim te, moลพeลก li zatvoriti prozor?

Zatvoreno druลกtvo – Societร  chiusa. Un termine usato per descrivere una societร  che รจ esclusiva e non tollerante.

Ne ลพelimo ลพivjeti u zatvorenom druลกtvu.

Zatvoren um – Mente chiusa. Utilizzato per descrivere una persona che non รจ ricettiva a nuove idee e esperienze.

Ima zatvoren um i ne ลพeli niลกta mijenjati.

Altre parole utili

Prozor

Prozor – Finestra. Una struttura che permette il passaggio della luce e dell’aria in un edificio.

Molim te, otvori prozor da uฤ‘e svjeลพ zrak.

Vrata

Vrata – Porta. Un elemento di chiusura che permette l’accesso a una stanza o un edificio.

Zatvori vrata kada izlaziลก.

Duฤ‡an

Duฤ‡an – Negozio. Un luogo dove si vendono beni e servizi.

Duฤ‡an je otvoren od 9 do 17 sati.

Radno vrijeme

Radno vrijeme – Orario di lavoro. Il periodo durante il quale un negozio o un’azienda รจ aperta.

Provjerite radno vrijeme prije nego ลกto krenete.

Frasi comuni

Quando il negozio รจ aperto

Kada je duฤ‡an otvoren? – Quando รจ aperto il negozio?

Kada je duฤ‡an otvoren?

Quando il negozio รจ chiuso

Kada je duฤ‡an zatvoren? – Quando รจ chiuso il negozio?

Kada je duฤ‡an zatvoren?

Aprire la porta

Moลพeลก li otvoriti vrata? – Puoi aprire la porta?

Moลพeลก li otvoriti vrata?

Chiudere la porta

Moลพeลก li zatvoriti vrata? – Puoi chiudere la porta?

Moลพeลก li zatvoriti vrata?

Utilizzo nei dialoghi

Nel croato quotidiano, conoscere l’uso corretto di otvoreno e zatvoreno รจ essenziale per la comunicazione. Di seguito sono riportati alcuni dialoghi di esempio per mostrarvi come queste parole vengono utilizzate in situazioni diverse.

Dialogo 1: Al negozio

Osoba A: Je li duฤ‡an otvoren sada?
Osoba B: Da, duฤ‡an je otvoren do 20 sati.
Osoba A: Hvala, idem kupiti neลกto.

Dialogo 2: A casa

Osoba A: Moลพeลก li zatvoriti prozor?
Osoba B: Naravno, zatvorit ฤ‡u ga sada.
Osoba A: Hvala, bilo je hladno.

Dialogo 3: In ufficio

Osoba A: Kada je radno vrijeme naลกe firme?
Osoba B: Radno vrijeme je od 9 do 17 sati.
Osoba A: Hvala, trebam znati za sutra.

Conclusione

Imparare l’uso di otvoreno e zatvoreno in croato รจ un passo fondamentale per migliorare la vostra competenza linguistica. Questi termini non solo vi aiuteranno a comunicare in modo piรน efficace, ma vi permetteranno anche di comprendere meglio il contesto delle situazioni quotidiane. Continuate a praticare e utilizzare queste parole in vari contesti per diventare sempre piรน fluenti. Sretno u uฤenju!

Talkpal รจ un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte piรน velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo piรน efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIร™ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluiditร .

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluiditร .

IMPARA LE LINGUE PIร™ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte piรน velocemente