Miran vs Buran – Calma contro Tempesta in bosniaco

La lingua bosniaca, come molte altre lingue, ha parole che esprimono concetti opposti. Due di queste parole sono miran e buran, che possono essere tradotte rispettivamente come “calmo” e “tempestoso”. In questo articolo, esploreremo queste parole in dettaglio, insieme a molte altre parole correlate, per aiutarti a comprendere meglio il loro utilizzo e il loro significato.

Miran – La Calma

Miran è un aggettivo che descrive uno stato di tranquillità e assenza di agitazione. Può riferirsi a persone, ambienti o situazioni.

Ovo je bio miran dan.

Vocaboli Correlati a Miran

Tišina – Silenzio. Indica l’assenza di rumore.

U kući je vladala tišina.

Smiren – Tranquillo. Riferito a una persona che è calma e rilassata.

On je uvijek smiren u teškim situacijama.

Mirnoća – Calma. Uno stato di tranquillità e serenità.

Njegova mirnoća je bila zarazna.

Bezbriga – Spensieratezza. La condizione di non avere preoccupazioni.

Djeca su igrala s bezbrigom.

Buran – La Tempesta

Buran è un aggettivo che descrive uno stato di agitazione o tumulto. Può riferirsi a persone, ambienti o situazioni.

Njegov život je bio buran.

Vocaboli Correlati a Buran

Oluja – Tempesta. Una forte perturbazione atmosferica con vento e pioggia.

Oluja je srušila mnogo stabala.

Nemir – Inquietudine. Uno stato di agitazione o preoccupazione.

Osjećala je nemir prije ispita.

Kaos – Caos. Uno stato di completa disordine e confusione.

Poslije nesreće, na cesti je vladao kaos.

Uzbuđenje – Eccitazione. Uno stato di agitazione positiva o negativa.

Djeca su bila u velikom uzbuđenju zbog izleta.

Uso delle Parole in Differenti Contesti

Miran e buran possono essere usati in vari contesti per descrivere una gamma di situazioni e stati emotivi. Ecco alcuni esempi:

Contesti Emotivi

Quando si parla di emozioni, miran può descrivere uno stato di calma interiore, mentre buran può descrivere uno stato di agitazione o turbolenza emotiva.

Nakon meditacije, osjećao se mirno.

Nakon svađe, osjećala je buran val emocija.

Contesti Ambientali

In termini di ambienti, miran può descrivere un luogo tranquillo e sereno, mentre buran può descrivere un luogo caotico o rumoroso.

Miran vrt je bio savršeno mjesto za čitanje.

Buran grad je bio prepun ljudi i automobila.

Contesti Relazionali

Nel contesto delle relazioni, miran può descrivere una relazione stabile e armoniosa, mentre buran può descrivere una relazione turbolenta e instabile.

Njihov brak je bio miran i sretan.

Njihova veza je bila buran od samog početka.

Sinonimi e Contrari

Per ampliare ulteriormente il vocabolario, è utile conoscere sinonimi e contrari delle parole miran e buran.

Sinonimi di Miran

Tranquilan – Tranquillo. Simile a “miran”, ma può essere usato in contesti leggermente diversi.

Bio je to jedan vrlo tranquilan dan.

Seren – Sereno. Indica uno stato di pace e tranquillità.

Njegovo lice je bilo seren.

Sinonimi di Buran

Turbulentan – Turbolento. Usato per descrivere qualcosa di caotico o agitato.

Njegov život je bio vrlo turbulentan.

Nemiran – Inquieto. Simile a “buran”, ma può essere usato per descrivere una persona che non riesce a stare calma.

Dijete je bilo nemiran cijelu noć.

Contrari di Miran e Buran

Nemiran – Contrario di miran. Indica uno stato di inquietudine o agitazione.

Nakon loših vijesti, postao je nemiran.

Mirno – Contrario di buran. Indica uno stato di calma e tranquillità.

More je bilo mirno nakon oluje.

Frasi e Modi di Dire

Le parole miran e buran sono spesso usate in frasi idiomatiche e modi di dire in bosniaco. Ecco alcuni esempi:

Mirna ruka – Mano ferma. Usato per descrivere qualcuno che è calmo e sicuro di sé.

Za rad sa sitnim detaljima treba ti mirna ruka.

Bura u čaši vode – Tempesta in un bicchiere d’acqua. Usato per descrivere una grande agitazione per una piccola cosa.

Sve ovo je samo bura u čaši vode.

Conclusione

La comprensione delle parole miran e buran e dei loro usi in vari contesti è fondamentale per migliorare il tuo vocabolario bosniaco e la tua capacità di esprimerti con precisione. Speriamo che questo articolo ti abbia fornito una panoramica chiara e dettagliata di queste due parole opposte, insieme a molti altri vocaboli correlati. Continuare a praticare e utilizzare queste parole nelle tue conversazioni quotidiane ti aiuterà a padroneggiarle e a sentirti più sicuro nel tuo apprendimento della lingua bosniaca.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente