Imparare una nuova lingua può essere una sfida affascinante e gratificante. Quando si tratta di lettone, una delle prime cose che noterete è come si descrivono le dimensioni. In questo articolo, esploreremo le parole lettone per “grande” e “piccolo” e vedremo come usarle correttamente in vari contesti.
Liela – Grande
In lettone, la parola per “grande” è liela. Questa parola può essere utilizzata in vari contesti per descrivere dimensioni fisiche, quantità, importanza e molto altro.
Liela: grande (femminile singolare)
Man ir liela māja. (Ho una grande casa.)
Liels: grande (maschile singolare)
Viņam ir liels suns. (Lui ha un grande cane.)
Lielas: grandi (femminile plurale)
Šīs ir lielas pilsētas. (Queste sono grandi città.)
Lieli: grandi (maschile plurale)
Šie ir lieli koki. (Questi sono grandi alberi.)
Uso di Liela in diverse situazioni
Oltre a descrivere le dimensioni fisiche, liela può essere utilizzata per parlare di quantità, importanza e molto altro.
Liela nauda: una grande somma di denaro
Viņam ir liela nauda. (Lui ha una grande somma di denaro.)
Liela problēma: un grande problema
Šī ir liela problēma. (Questo è un grande problema.)
Liela iespēja: una grande opportunità
Tā ir liela iespēja. (Questa è una grande opportunità.)
Mazs – Piccolo
La parola per “piccolo” in lettone è mazs. Anche questa parola può essere usata in vari contesti per descrivere dimensioni fisiche, quantità, importanza e altro.
Maza: piccola (femminile singolare)
Man ir maza kaķene. (Ho una piccola gatta.)
Mazs: piccolo (maschile singolare)
Viņam ir mazs dēls. (Lui ha un piccolo figlio.)
Mazas: piccole (femminile plurale)
Šīs ir mazas mājas. (Queste sono piccole case.)
Mazi: piccoli (maschile plurale)
Šie ir mazi akmeņi. (Questi sono piccoli sassi.)
Uso di Mazs in diverse situazioni
Proprio come liela, anche mazs può essere usato per parlare di quantità, importanza e altro.
Maza nauda: una piccola somma di denaro
Viņam ir maza nauda. (Lui ha una piccola somma di denaro.)
Maza problēma: un piccolo problema
Šī ir maza problēma. (Questo è un piccolo problema.)
Maza iespēja: una piccola opportunità
Tā ir maza iespēja. (Questa è una piccola opportunità.)
Comparativi e superlativi
Quando si confrontano oggetti o persone, in lettone si usano forme comparative e superlative. Vediamo come si formano con liela e mazs.
Lielāks: più grande (comparativo)
Šis koks ir lielāks par to. (Questo albero è più grande di quello.)
Lielākais: il più grande (superlativo)
Tas ir lielākais ezers. (Quello è il lago più grande.)
Mazāks: più piccolo (comparativo)
Šis akmens ir mazāks par to. (Questo sasso è più piccolo di quello.)
Mazākais: il più piccolo (superlativo)
Tas ir mazākais suns. (Quello è il cane più piccolo.)
Forme diminutive e aumentative
In lettone, è comune usare forme diminutive e aumentative per esprimere affetto o esagerazione. Vediamo come si applicano a liela e mazs.
Lieliņš: grandicello (diminutivo affettuoso)
Viņam ir lieliņš dēls. (Lui ha un figlio grandicello.)
Maziņš: piccolino (diminutivo affettuoso)
Šis ir maziņš kaķis. (Questo è un gattino piccolino.)
Lielīgs: grandone (aumentativo)
Tā ir lielīga māja. (Quella è una casa grandone.)
Mazīgs: piccoletto (aumentativo)
Tas ir mazīgs akmens. (Quello è un sasso piccoletto.)
Espressioni idiomatiche
Come in molte lingue, anche in lettone ci sono espressioni idiomatiche che utilizzano liela e mazs.
Liela mute: bocca grande (parlare troppo)
Viņam ir liela mute. (Lui ha una bocca grande.)
Mazs, bet spēcīgs: piccolo ma potente
Šis dzinējs ir mazs, bet spēcīgs. (Questo motore è piccolo ma potente.)
Liela sirds: grande cuore (essere generoso)
Viņai ir liela sirds. (Lei ha un grande cuore.)
Mazs prieks: piccola gioia
Dzīve ir pilna ar mazām priekām. (La vita è piena di piccole gioie.)
Conclusione
Abbiamo visto come utilizzare le parole lettone per “grande” e “piccolo” in vari contesti. La comprensione di queste parole e delle loro sfumature vi aiuterà a comunicare in modo più efficace e naturale in lettone. Continuate a praticare e a esplorare le ricche espressioni della lingua lettone per migliorare sempre di più la vostra competenza linguistica. Buon apprendimento!