Lås
Lås è la parola danese per “serratura”. Una serratura è un meccanismo utilizzato per assicurare porte, cassetti, o altri oggetti, impedendo l’accesso non autorizzato.
Lås – Serratura
Døren var svær at åbne, fordi låsen var gammel.
Gammel – Vecchio
Bogen er meget gammel og skrøbelig.
Dør – Porta
Jeg glemte at låse døren, da jeg gik hjemmefra.
Svær – Difficile
Det er meget svært at lære et nyt sprog.
Åbne – Aprire
Kan du åbne vinduet, tak?
Nøgle
Nøgle è la parola danese per “chiave”. Una chiave è uno strumento utilizzato per azionare una serratura.
Nøgle – Chiave
Han kunne ikke finde sin nøgle, så han måtte vente udenfor.
Finde – Trovare
Jeg kan ikke finde min telefon.
Vente – Aspettare
Vi måtte vente i to timer på toget.
Udenfor – Fuori
Børnene leger udenfor i haven.
Uso di Lås e Nøgle nel Contesto
Ora che conosciamo le definizioni di lås e nøgle, è importante vedere come queste parole vengono utilizzate in contesti diversi.
Låse – Chiudere a chiave
Jeg skal låse døren, før vi går.
Låsesmed – Fabbro
Vi måtte ringe til en låsesmed, fordi vi havde låst os ude.
Låsesystem – Sistema di chiusura
Bygningen har et avanceret låsesystem.
Nøglering – Portachiavi
Hun har en sjov nøglering med en lille bamse på.
Nøglebundt – Mazzo di chiavi
Han bar altid et stort nøglebundt i lommen.
Espressioni Idiomatiche
Come in ogni lingua, anche in danese ci sono espressioni idiomatiche che utilizzano le parole lås e nøgle. Queste espressioni possono aiutarti a capire meglio come queste parole vengono utilizzate quotidianamente.
Låse op – Sbloccare
Kan du låse op for døren?
Nøgleperson – Persona chiave
Hun er en nøgleperson i vores projekt.
Låse sig inde – Chiudersi dentro
Han låste sig inde på sit værelse.
Nøglen til succes – La chiave del successo
Hårdt arbejde er nøglen til succes.
Approfondimento Culturale
In Danimarca, la sicurezza domestica è molto importante e le låse moderne sono spesso piuttosto complesse. Le persone investono in buone serrature per proteggere le loro case e gli uffici. Allo stesso tempo, le chiavi possono essere simboli significativi in varie cerimonie, come quando si consegnano le chiavi di una nuova casa.
Indflytningsfest – Festa di inaugurazione
De holdt en stor indflytningsfest, da de flyttede ind i deres nye hus.
Sikkerhed – Sicurezza
Sikkerhed er meget vigtigt i vores bygning.
Moderne – Moderno
De har et meget moderne køkken.
Investere – Investire
Vi bør investere i en bedre lås til hoveddøren.
Beskyttelse – Protezione
Dette system tilbyder beskyttelse mod tyveri.
Conclusione
Comprendere le parole lås e nøgle in danese non solo ti aiuterà a migliorare il tuo vocabolario, ma ti darà anche una migliore comprensione della cultura danese. Le parole legate alla sicurezza e all’accesso sono fondamentali in ogni lingua e ti permettono di esprimere concetti importanti nella vita quotidiana. Speriamo che questo articolo ti abbia fornito una chiara comprensione delle differenze e degli usi di lås e nøgle in danese. Buona fortuna con il tuo apprendimento della lingua!