Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Start learning

Laku vs. Berlaku – Vendere vs. accadere in malese


Laku


Imparare una nuova lingua è sempre una sfida, ma con i giusti strumenti e una comprensione chiara delle differenze tra parole simili, può diventare un’esperienza gratificante. In questo articolo, esploreremo due parole malese che spesso causano confusione tra gli studenti di lingua italiana: laku e berlaku. Mentre entrambe possono sembrare simili, hanno significati e usi distinti. Paragoneremo anche queste parole alle loro controparti italiane: vendere e accadere.

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

Laku

Laku è un termine malese che si riferisce principalmente all’atto di vendere o essere venduto. È usato per indicare che qualcosa è popolare o ha una buona domanda sul mercato.

laku: venduto, popolare, richiesto
laku è utilizzato per descrivere un prodotto che si vende bene o è molto richiesto.
Barang ini sangat laku di pasaran.

Berlaku

Berlaku è un verbo che significa accadere o verificarsi. È usato per descrivere eventi, situazioni o condizioni che si verificano.

berlaku: accadere, verificarsi
berlaku è utilizzato per descrivere un evento o una situazione che si verifica.
Kejadian itu berlaku semalam.

Vendere vs Accadere

In italiano, le parole vendere e accadere hanno significati distinti e non sono facilmente confuse. Tuttavia, quando si impara il malese, è importante comprendere le sfumature di laku e berlaku per evitare errori comuni.

vendere: cedere qualcosa in cambio di denaro
L’atto di vendere implica una transazione commerciale.
Ho deciso di vendere la mia vecchia auto.

accadere: verificarsi o succedere
Quando qualcosa accade, si verifica un evento.
È raro che un’eclissi accada due volte nello stesso anno.

Ulteriori Esempi e Contesto

Per chiarire ulteriormente l’uso di laku e berlaku, vediamo alcuni esempi contestuali.

laku: popolare, richiesto
Un prodotto che è laku è molto richiesto e si vende rapidamente.
Kue buatan nenek selalu laku setiap kali ada acara keluarga.

berlaku: accadere, avere effetto
Un evento che berlaku è qualcosa che si verifica in un dato momento.
Peraturan baru akan berlaku mulai bulan depan.

Confusione Comune

Molti studenti di lingua confondono laku e berlaku perché entrambe le parole sembrano simili foneticamente ma hanno usi distinti.

laku: venduto, richiesto
Semua tiket konser telah laku terjual.

berlaku: verificarsi, accadere
Kejadian aneh berlaku di rumah tua itu tadi malam.

Come Evitare Errori

Per evitare errori comuni, è utile ricordare che laku si riferisce a vendite e popolarità, mentre berlaku si riferisce a eventi che accadono.

laku: venduto, popolare
Buku ini sangat laku di toko buku.

berlaku: accadere, verificarsi
Apa yang berlaku di sini semalam?

Conclusioni

Comprendere la differenza tra laku e berlaku è fondamentale per chiunque stia imparando il malese. Conoscere il contesto e l’uso corretto di queste parole può aiutare a comunicare in modo più efficace e preciso. Ricorda sempre di praticare e di fare attenzione al contesto in cui queste parole vengono utilizzate per evitare confusione.

Se hai altre domande o vuoi approfondire ulteriormente, non esitare a contattarmi o a lasciare un commento qui sotto. Buono studio e buona fortuna nel tuo viaggio di apprendimento del malese!

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot