Kemarin vs. Hari ini – Ieri contro oggi in indonesiano

L’apprendimento di una nuova lingua può essere un’avventura entusiasmante, soprattutto quando si tratta di una lingua affascinante come l’indonesiano. Un aspetto interessante dell’indonesiano è come si riferisce al tempo, in particolare al passato e al presente. In questo articolo esploreremo le differenze tra kemarin (ieri) e hari ini (oggi) in indonesiano, offrendo una guida completa per comprendere e usare correttamente queste espressioni temporali.

Kemarin – Ieri

Iniziamo con il termine kemarin. Questo vocabolo è fondamentale per parlare del passato recente in indonesiano.

kemarin
Significa “ieri”. È usato per riferirsi al giorno precedente a quello attuale.
Kemarin saya pergi ke pasar.
(Ieri sono andato al mercato.)

kemarin lusa
Significa “l’altro ieri”. Si riferisce a due giorni fa.
Kemarin lusa saya bertemu dengan teman lama.
(L’altro ieri ho incontrato un vecchio amico.)

kemarin malam
Significa “ieri sera”. È usato per parlare della sera del giorno precedente.
Kemarin malam kami menonton film bersama.
(Ieri sera abbiamo guardato un film insieme.)

Hari Ini – Oggi

Ora passiamo al termine hari ini, che è essenziale per parlare del presente.

hari ini
Significa “oggi”. È usato per riferirsi al giorno attuale.
Hari ini saya harus bekerja.
(Oggi devo lavorare.)

hari ini pagi
Significa “questa mattina”. È usato per parlare della mattina del giorno attuale.
Hari ini pagi saya berolahraga.
(Questa mattina ho fatto esercizio fisico.)

hari ini sore
Significa “questo pomeriggio”. È usato per parlare del pomeriggio del giorno attuale.
Hari ini sore saya ada janji dengan dokter.
(Questo pomeriggio ho un appuntamento dal dottore.)

Confronto tra Kemarin e Hari Ini

Vediamo ora alcuni esempi pratici che mettono a confronto l’uso di kemarin e hari ini.

kemarin e hari ini
Kemarin saya belajar bahasa Indonesia, hari ini saya akan berlatih berbicara.
(Ieri ho studiato indonesiano, oggi praticherò a parlare.)

kemarin sore e hari ini sore
Kemarin sore saya membaca buku, hari ini sore saya akan menulis.
(Ieri pomeriggio ho letto un libro, oggi pomeriggio scriverò.)

kemarin pagi e hari ini pagi
Kemarin pagi saya pergi ke gym, hari ini pagi saya berjalan di taman.
(Ieri mattina sono andato in palestra, questa mattina ho camminato nel parco.)

Espressioni Comuni con Kemarin e Hari Ini

Vediamo alcune espressioni comuni che utilizzano kemarin e hari ini.

kemarin sore
Significa “ieri pomeriggio”.
Kemarin sore saya bertemu dengan guru saya.
(Ieri pomeriggio ho incontrato il mio insegnante.)

hari ini siang
Significa “oggi a mezzogiorno”.
Hari ini siang saya ada rapat penting.
(Oggi a mezzogiorno ho una riunione importante.)

kemarin pagi
Significa “ieri mattina”.
Kemarin pagi saya memasak sarapan untuk keluarga saya.
(Ieri mattina ho preparato la colazione per la mia famiglia.)

Uso di Kemarin e Hari Ini in Conversazioni Quotidiane

Per comprendere meglio come usare kemarin e hari ini in conversazioni quotidiane, vediamo alcuni dialoghi di esempio.

Dialogo 1:
A: Apa yang kamu lakukan kemarin?
B: Kemarin saya pergi ke bioskop.
A: Bagaimana dengan hari ini?
B: Hari ini saya akan beristirahat di rumah.

Dialogo 2:
A: Kemarin malam kamu ke mana?
B: Kemarin malam saya makan malam dengan keluarga.
A: Hari ini malam ada rencana?
B: Hari ini malam saya akan menonton televisi.

Consigli per l’Apprendimento

Ecco alcuni consigli per aiutarti a memorizzare e usare correttamente kemarin e hari ini.

Pratica con Flashcards
Crea flashcards con le espressioni temporali e pratica quotidianamente.

Scrivi un Diario
Scrivi un diario in indonesiano, annotando cosa hai fatto kemarin e cosa farai hari ini.

Ascolta e Ripeti
Ascolta dialoghi in indonesiano e ripeti le frasi che contengono kemarin e hari ini.

Impara con Amici
Trova un partner di studio e praticate insieme, facendo domande e rispondendo su cosa avete fatto kemarin e cosa farete hari ini.

Conclusione

Comprendere e usare correttamente kemarin e hari ini è essenziale per parlare di eventi passati e presenti in indonesiano. Speriamo che questo articolo ti abbia fornito una chiara comprensione delle differenze tra questi termini e ti abbia dato strumenti utili per usarli nelle tue conversazioni quotidiane. Buono studio e selamat belajar! (Buon apprendimento!)

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente