Imparare gli idiomi indonesiani

Imparare una nuova lingua può essere un viaggio affascinante e arricchente. L’indonesiano, in particolare, è una lingua che offre una miriade di espressioni idiomatiche che riflettono la cultura e le tradizioni del popolo indonesiano. In questo articolo, esploreremo alcune delle espressioni idiomatiche più interessanti dell’indonesiano, arricchendo il vostro vocabolario e migliorando la vostra comprensione della lingua.

Espressioni Idiomatiche Indonesiane

1. Buah Tangan

Buah Tangan significa letteralmente “frutto della mano” e viene utilizzato per indicare un regalo o un souvenir portato da un viaggio.

Dia membawa buah tangan dari Bali untuk temannya.

2. Kambing Hitam

Kambing Hitam significa “capro espiatorio” e viene utilizzato per indicare una persona che viene ingiustamente incolpata per un errore o un problema.

Dia selalu menjadi kambing hitam di kantor ketika ada masalah.

3. Angkat Kaki

Angkat Kaki significa letteralmente “alzare i piedi” e viene usato per dire che qualcuno se ne va o lascia un posto.

Sudah malam, saatnya kita angkat kaki dari sini.

4. Cuci Tangan

Cuci Tangan significa “lavarsi le mani” e viene usato per indicare che qualcuno si disimpegna da una responsabilità o da un problema.

Dia cuci tangan setelah proyek itu gagal.

5. Banting Tulang

Banting Tulang significa “sbattere le ossa” e viene usato per descrivere qualcuno che lavora molto duramente.

Dia banting tulang setiap hari untuk menghidupi keluarganya.

6. Berat Sebelah

Berat Sebelah significa “pesante da un lato” e viene usato per descrivere una situazione ingiusta o squilibrata.

Keputusan itu terasa berat sebelah bagi beberapa orang.

7. Buah Bibir

Buah Bibir significa “frutto delle labbra” e viene usato per descrivere qualcosa di cui tutti parlano.

Berita tentang selebriti itu menjadi buah bibir di media sosial.

8. Kecil-kecil Cabe Rawit

Kecil-kecil Cabe Rawit significa “piccolo ma piccante” e viene usato per descrivere una persona piccola ma potente o influente.

Anak itu kecil-kecil cabe rawit, sangat pintar dan berani.

9. Makan Hati

Makan Hati significa “mangiare il cuore” e viene usato per descrivere una situazione o una persona che causa grande delusione o tristezza.

Kelakuannya yang buruk membuat saya makan hati.

10. Tutup Usia

Tutup Usia significa “chiudere l’età” e viene usato per dire che qualcuno è morto.

Kakeknya telah tutup usia pada usia 90 tahun.

11. Angkat Topi

Angkat Topi significa “sollevare il cappello” e viene usato per esprimere rispetto o ammirazione.

Saya angkat topi untuk usaha kerasnya.

12. Cuci Mata

Cuci Mata significa “lavare gli occhi” e viene usato per descrivere il guardare qualcosa di bello o interessante per rilassarsi.

Kami pergi ke mal untuk cuci mata.

13. Darah Daging

Darah Daging significa “sangue e carne” e viene usato per descrivere una relazione di sangue, come tra parenti stretti.

Anak itu adalah darah dagingnya sendiri.

14. Gigit Jari

Gigit Jari significa “mordersi le dita” e viene usato per descrivere una situazione di rimpianto o disappunto.

Dia hanya bisa gigit jari setelah kehilangan kesempatan itu.

15. Muka Tembok

Muka Tembok significa “faccia di muro” e viene usato per descrivere una persona che non si vergogna o è senza scrupoli.

Dia tetap datang meski sudah ditolak, memang muka tembok.

16. Naik Daun

Naik Daun significa “salire la foglia” e viene usato per descrivere qualcuno che sta diventando famoso o di successo.

Penyanyi muda itu sedang naik daun sekarang.

17. Mata Keranjang

Mata Keranjang significa “occhi di cesto” e viene usato per descrivere una persona che è facilmente affascinata dal sesso opposto.

Dia dikenal sebagai mata keranjang di kantornya.

18. Panjang Tangan

Panjang Tangan significa “mani lunghe” e viene usato per descrivere una persona che ruba.

Hati-hati dengan barangmu, ada orang panjang tangan di sini.

19. Berat Hati

Berat Hati significa “pesante il cuore” e viene usato per descrivere una situazione in cui qualcuno è riluttante o triste nel fare qualcosa.

Dengan berat hati, dia meninggalkan kota kelahirannya.

20. Lidah Tidak Bertulang

Lidah Tidak Bertulang significa “la lingua non ha ossa” e viene usato per dire che è facile dire qualcosa senza pensare alle conseguenze.

Ingat, lidah tidak bertulang, jadi berhati-hatilah dengan kata-katamu.

Conclusione

Imparare gli idiomi indonesiani non solo arricchisce il vostro vocabolario, ma vi permette anche di comprendere meglio la cultura e le tradizioni dell’Indonesia. Le espressioni idiomatiche sono una parte essenziale di qualsiasi lingua e padroneggiarle può fare una grande differenza nella vostra competenza linguistica. Continuate a praticare e a esplorare nuove espressioni idiomatiche per migliorare sempre di più. Buon apprendimento!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente